Ancient Greek-English Dictionary Language

ἅμμα

Third declension Noun; Neuter Transliteration:

Principal Part: ἅμμα ἅμματος

Structure: ἁμματ (Stem)

Etym.: a(/ptw

Sense

  1. anything tied or made to tie
  2. a knot
  3. a noose, halter
  4. a band, girdle
  5. the wrestler's arms or hug

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἐν μὲν γὰρ τῷ παλαίειν πιεζούμενοσ, ὑπὲρ τοῦ μὴ πεσεῖν ἀναγαγὼν πρὸσ τὸ στόμα τὰ ἅμματα τοῦ πιεζοῦντοσ, οἱο͂σ ἦν διαφαγεῖν τὰσ χεῖρασ. (Plutarch, , chapter 2 2:1)
  • τοῦτον δεύτερον θρίαμβον ἐθριάμβευσε λαμπρότερον τοῦ προτέρου Φάβιοσ, ὥσπερ ἀθλητὴσ ἀγαθὸσ ἐπαγωνιζόμενοσ τῷ Ἀννίβᾳ καί ῥᾳδίωσ ἀπολυόμενοσ αὐτοῦ τὰσ πράξεισ, ὥσπερ ἅμματα καί λαβὰσ οὐκέτι τὸν αὐτὸν ἐχούσασ τόνον. (Plutarch, Fabius Maximus, chapter 23 2:1)
  • ἐλάχιστα ῥητέον εἴσ γε τοῦτο συνεργεῖν, ἀλλὰ τὰ πλεῖστα τῶν συλλαμβανομένων ἀρωματικὰσ ἔχοντα δυνάμεισ γλυκὺ πνεῦμα καὶ χρηστὴν μεθίησιν ἀναθυμίασιν, ὑφ’ ἧσ ὃ τ’ ἀὴρ τρεπόμενοσ καὶ τὸ σῶμα διὰ τῆσ πνοῆσ κινούμενον λείωσ καὶ προσηνῶσ ὑπνοῖ τε καὶ κρᾶσιν ἐπαγωγὸν ἴσχει καὶ τὰ λυπηρὰ καὶ σύντονα τῶν μεθημερινῶν φροντίδων ἄνευ μέθησ οἱο͂ν ἅμματα χαλᾷ καὶ διαλύει· (Plutarch, De Iside et Osiride, section 80 5:1)
  • οἶδε Λυκάμβησ, μυρόμενοσ τρισσῶν ἅμματα θυγατέρων· (Unknown, Elegy and Iambus, Volume II, , section71)
  • οἶδε Λυκάμβησ, μυρόμενοσ τρισσῶν ἅμματα θυγατέρων. (Unknown, Greek Anthology, Volume II, book 7, chapter 712)

Synonyms

  1. a knot

  2. a noose

  3. a band

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION