헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄλκιμος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄλκιμος ἄλκιμη ἄλκιμον

형태분석: ἀλκιμ (어간) + ος (어미)

  1. 강한, 강력한, 진한
  1. strong, stout

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ά̓λκιμος

강한 (이)가

ἄλκίμη

강한 (이)가

ά̓λκιμον

강한 (것)가

속격 ἀλκίμου

강한 (이)의

ἄλκίμης

강한 (이)의

ἀλκίμου

강한 (것)의

여격 ἀλκίμῳ

강한 (이)에게

ἄλκίμῃ

강한 (이)에게

ἀλκίμῳ

강한 (것)에게

대격 ά̓λκιμον

강한 (이)를

ἄλκίμην

강한 (이)를

ά̓λκιμον

강한 (것)를

호격 ά̓λκιμε

강한 (이)야

ἄλκίμη

강한 (이)야

ά̓λκιμον

강한 (것)야

쌍수주/대/호 ἀλκίμω

강한 (이)들이

ἄλκίμᾱ

강한 (이)들이

ἀλκίμω

강한 (것)들이

속/여 ἀλκίμοιν

강한 (이)들의

ἄλκίμαιν

강한 (이)들의

ἀλκίμοιν

강한 (것)들의

복수주격 ά̓λκιμοι

강한 (이)들이

ά̓́λκιμαι

강한 (이)들이

ά̓λκιμα

강한 (것)들이

속격 ἀλκίμων

강한 (이)들의

ἄλκιμῶν

강한 (이)들의

ἀλκίμων

강한 (것)들의

여격 ἀλκίμοις

강한 (이)들에게

ἄλκίμαις

강한 (이)들에게

ἀλκίμοις

강한 (것)들에게

대격 ἀλκίμους

강한 (이)들을

ἄλκίμᾱς

강한 (이)들을

ά̓λκιμα

강한 (것)들을

호격 ά̓λκιμοι

강한 (이)들아

ά̓́λκιμαι

강한 (이)들아

ά̓λκιμα

강한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Μασσυλίων δ’ αὖ, γένουσ ἀλκίμου, παῖσ ἦν τοῦ βασιλέωσ Μασσανάσσησ, ὃσ ἐτέθραπτο μὲν ἐν Καρχηδόνι καὶ ἐπεπαίδευτο, ὄντι δ’ αὐτῷ καὶ τὸ σῶμα καλῷ καὶ τὸν τρόπον ἀρίστῳ Ἀσδρούβασ ὁ Γέσκωνοσ, οὐδενὸσ Καρχηδονίων δεύτεροσ, ἠγγύησε τὴν θυγατέρα, καίπερ ὄντι Νομάδι, Καρχηδόνιοσ ὤν. (Appian, The Foreign Wars, chapter 2 5:2)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 2 5:2)

  • ἔδεισαν οὖν οἱ Ἰλλυριοὶ μὴ ἐν ὁδῷ σφίσιν οὖσιν ἐπιθοῖτο, καὶ πρέσβεισ πέμψαντεσ ἐσ Ῥώμην ᾔτουν τε συγγνώμην τῶν γεγονότων καὶ ἐσ φίλιαν ἑαυτοὺσ καὶ συμμαχίαν ἐδίδοσαν, ὡσ περὶ ἔθνουσ ἀλκίμου μάλιστα σεμνολογούμενοι. (Appian, The Foreign Wars, chapter 3 2:2)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 3 2:2)

  • τῶν τε γὰρ ἀρίστων ὅσοι διεπεφεύγεσαν ἐκ Λιβύησ, ἐκεῖ συνέδραμον, καὶ στρατὸσ ὁ μὲν ἐξ αὐτῆσ Λιβύησ τε καὶ Φαρσάλου τοῖσ ἡγεμόσι συνῆλθεν, ὁ δὲ ἐξ Ἰβήρων τε καὶ Κελτιβήρων, ἔθνουσ ἀλκίμου καὶ χαίροντοσ ἀεὶ μάχαισ. (Appian, The Civil Wars, book 2, chapter 15 3:2)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 2, chapter 15 3:2)

  • ἀλλ’ οὐ μέντοι σοι, ἦν δ’ ἐγώ, Ἀλκίνου γε ἀπόλογον ἐρῶ, ἀλλ’ ἀλκίμου μὲν ἀνδρόσ, Ἠρὸσ τοῦ Ἀρμενίου, τὸ γένοσ Παμφύλου· (Plato, Republic, book 10 430:1)

    (플라톤, Republic, book 10 430:1)

  • ἔστι δὲ τῆσ στοᾶσ, ἣ παρὰ τὸν Πλατανιστᾶν πεποίηται, ταύτησ ὄπισθεν ἡρῷα, τὸ μὲν Ἀλκίμου, τὸ δὲ Ἐναρσφόρου καὶ ἀφεστηκὸσ οὐ πολὺ Δορκέωσ, τὸ δὲ ἐπὶ τούτῳ Σεβροῦ· (Pausanias, Description of Greece, , chapter 15 2:3)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 15 2:3)

유의어

  1. 강한

관련어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION