헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀλέξανδρος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀλέξανδρος

형태분석: ἀλεξανδρ (어간) + ος (어미)

어원: a)le/cw, a)nh/r

  1. 인간을 방어하는
  1. defending men

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἀλέξανδρος

인간을 방어하는 (이)가

ἀλέξανδρον

인간을 방어하는 (것)가

속격 ἀλεξάνδρου

인간을 방어하는 (이)의

ἀλεξάνδρου

인간을 방어하는 (것)의

여격 ἀλεξάνδρῳ

인간을 방어하는 (이)에게

ἀλεξάνδρῳ

인간을 방어하는 (것)에게

대격 ἀλέξανδρον

인간을 방어하는 (이)를

ἀλέξανδρον

인간을 방어하는 (것)를

호격 ἀλέξανδρε

인간을 방어하는 (이)야

ἀλέξανδρον

인간을 방어하는 (것)야

쌍수주/대/호 ἀλεξάνδρω

인간을 방어하는 (이)들이

ἀλεξάνδρω

인간을 방어하는 (것)들이

속/여 ἀλεξάνδροιν

인간을 방어하는 (이)들의

ἀλεξάνδροιν

인간을 방어하는 (것)들의

복수주격 ἀλέξανδροι

인간을 방어하는 (이)들이

ἀλέξανδρα

인간을 방어하는 (것)들이

속격 ἀλεξάνδρων

인간을 방어하는 (이)들의

ἀλεξάνδρων

인간을 방어하는 (것)들의

여격 ἀλεξάνδροις

인간을 방어하는 (이)들에게

ἀλεξάνδροις

인간을 방어하는 (것)들에게

대격 ἀλεξάνδρους

인간을 방어하는 (이)들을

ἀλέξανδρα

인간을 방어하는 (것)들을

호격 ἀλέξανδροι

인간을 방어하는 (이)들아

ἀλέξανδρα

인간을 방어하는 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Οὐδὲν ὅμοιον, ὦ Λυκῖνε, οὐδ̓ ἔστι τὸ πρᾶγμα τοιοῦτον, οἱο͂ν σὺ εἰκάζεισ, ὡσ ὀλίγῳ χρόνῳ κατεργασθῆναι καὶ ἁλῶναι, οὐδ̓ ἂν μυρίοι Ἀλέξανδροι προσβάλλωσιν· (Lucian, 11:1)

    (루키아노스, 11:1)

  • ἀλλὰ Φίλιπποι καὶ Ἀλέξανδροι καὶ Ἀντίπατροι καὶ πᾶσ ὁ τῶν κάτω δυναστῶν οὗτοσ κατάλογοσ, μυρία δὴ τῶν ἐν τοῖσ Ἕλλησι κινήσαντεσ, μόνην τὴν Ἐλευσῖνα ὡσ ἀληθῶσ ἄβατόν τι καὶ κρεῖττον ἑαυτῶν ἡγήσαντο. (Aristides, Aelius, Orationes, 3:11)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 3:11)

유의어

  1. 인간을 방어하는

관련어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION