헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

αἴτιος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: αἴτιος αἰτίᾱ αἴτιον

형태분석: αἰτι (어간) + ος (어미)

어원: ai)te/w

  1. 책임이 있는, 원인이 되는, 원인의
  2. 죄를 범한, 유죄의, 과실이 있는
  3. (명사로) 피고, 피고인, 죄인, 범죄자
  1. causing, being the author of, responsible for
  2. to blame, blameworthy, guilty, reprehensible, culpable
  3. (substantive) defendant, accused, culprit

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 αί̓τιος

책임이 있는 (이)가

αἰτίᾱ

책임이 있는 (이)가

αί̓τιον

책임이 있는 (것)가

속격 αἰτίου

책임이 있는 (이)의

αἰτίᾱς

책임이 있는 (이)의

αἰτίου

책임이 있는 (것)의

여격 αἰτίῳ

책임이 있는 (이)에게

αἰτίᾱͅ

책임이 있는 (이)에게

αἰτίῳ

책임이 있는 (것)에게

대격 αί̓τιον

책임이 있는 (이)를

αἰτίᾱν

책임이 있는 (이)를

αί̓τιον

책임이 있는 (것)를

호격 αί̓τιε

책임이 있는 (이)야

αἰτίᾱ

책임이 있는 (이)야

αί̓τιον

책임이 있는 (것)야

쌍수주/대/호 αἰτίω

책임이 있는 (이)들이

αἰτίᾱ

책임이 있는 (이)들이

αἰτίω

책임이 있는 (것)들이

속/여 αἰτίοιν

책임이 있는 (이)들의

αἰτίαιν

책임이 있는 (이)들의

αἰτίοιν

책임이 있는 (것)들의

복수주격 αί̓τιοι

책임이 있는 (이)들이

αἰτίαι

책임이 있는 (이)들이

αί̓τια

책임이 있는 (것)들이

속격 αἰτίων

책임이 있는 (이)들의

αἰτιῶν

책임이 있는 (이)들의

αἰτίων

책임이 있는 (것)들의

여격 αἰτίοις

책임이 있는 (이)들에게

αἰτίαις

책임이 있는 (이)들에게

αἰτίοις

책임이 있는 (것)들에게

대격 αἰτίους

책임이 있는 (이)들을

αἰτίᾱς

책임이 있는 (이)들을

αί̓τια

책임이 있는 (것)들을

호격 αί̓τιοι

책임이 있는 (이)들아

αἰτίαι

책임이 있는 (이)들아

αί̓τια

책임이 있는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 αί̓τιος

αἰτίου

책임이 있는 (이)의

αἰτιότερος

αἰτιοτέρου

더 책임이 있는 (이)의

αἰτιότατος

αἰτιοτάτου

가장 책임이 있는 (이)의

부사 αἰτίως

αἰτιότερον

αἰτιότατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τοῦτο μάλιστα κατέλυε τὸν Γάϊον ἀπολαύοντα τοῦ μίσουσ, καὶ ὅτε Σκηπίων ὁ Ἀφρικανὸσ ἐξ οὐδενὸσ αἰτίου προφανοῦσ ἐτελεύτησε καὶ σημεῖά τινα τῷ νεκρῷ πληγῶν καὶ βίασ ἐπιδραμεῖν ἔδοξεν, ὡσ ἐν τοῖσ περὶ ἐκείνου γέγραπται, τὸ μὲν πλεῖστον ἐπὶ τὸν Φούλβιον ἦλθε τῆσ διαβολῆσ, ἐχθρὸν ὄντα καὶ τὴν ἡμέραν ἐκείνην ἐπὶ τοῦ βήματοσ τῷ Σκηπίωνι λελοιδορημένον, ἥψατο δὲ καὶ τοῦ Γαϊού ὑπόνοια, καὶ δεινὸν οὕτωσ ἔργον ἐπ’ ἀνδρὶ τῷ πρώτῳ καὶ μεγίστῳ Ῥωμαίων τολμηθὲν οὐκ ἔτυχε δίκησ οὐδὲ εἰσ ἔλεγχον προῆλθεν· (Plutarch, Caius Gracchus, chapter 10 4:1)

    (플루타르코스, Caius Gracchus, chapter 10 4:1)

  • ἐδόκει μὲν οὖν πᾶσι τοῖσ Γαλιλαίοισ ὁπλίσαντα πάντασ ἀπελθεῖν ἐπὶ τὸν Ιωἄννην καὶ λαβεῖν παρ’ αὐτοῦ δίκασ ὡσ πάσησ τῆσ στάσεωσ αἰτίου γεγονότοσ. (Flavius Josephus, 434:2)

    (플라비우스 요세푸스, 434:2)

  • τὸ δὲ τῆσ Ἀλβανίδοσ λίμνησ ἀρχὴν ἔχον ἐν ἑαυτῷ καὶ τελευτήν, ὄρεσιν εὐγείοισ περιεχόμενον, ἀπ’ οὐδενὸσ αἰτίου, πλὴν εἴ τι θεῖον, αὐξόμενον ἐπιδήλωσ διωγκοῦτο καὶ προσίστατο ταῖσ ὑπωρείαισ καὶ τῶν ἀνωτάτω λόφων ὁμαλῶσ ἐπέψαυεν, ἄνευ σάλου καὶ κλύδωνοσ ἐξανιστάμενον. (Plutarch, Camillus, chapter 3 2:1)

    (플루타르코스, Camillus, chapter 3 2:1)

  • καὶ νόμῳ κυρίῳ, ὅ ἐστιν δίκαιον, ἐπομνύντασ σπουδῇ τε ἅμα μὴ ἀμούσῳ καὶ τῇ τῆσ σπουδῆσ ἀδελφῇ παιδιᾷ, καὶ τὸν τῶν πάντων θεὸν ἡγεμόνα τῶν τε ὄντων καὶ τῶν μελλόντων, τοῦ τε ἡγεμόνοσ καὶ αἰτίου πατέρα κύριον ἐπομνύντασ, ὅν, ἂν ὄντωσ φιλοσοφῶμεν, εἰσόμεθα πάντεσ σαφῶσ εἰσ δύναμιν ἀνθρώπων εὐδαιμόνων. (Plato, Epistles, Letter 6 11:1)

    (플라톤, Epistles, Letter 6 11:1)

  • οὐ μὴν ἔπεισε τὸν Φλαμίνιον, ἀλλὰ φήσασ οὐκ ἀνέξεσθαι προσιόντα τῇ Ῥώμῃ τὸν πόλεμον οὐδ’, ὥσπερ ὁ παλαιὸσ Κάμιλλοσ, ἐν τῇ πόλει διαμαχεῖσθαι περὶ αὐτῆσ, τὸν μὲν στρατὸν ἐξάγειν ἐκέλευσε τοὺσ χιλιάρχουσ, αὐτὸσ ἐπὶ τὸν ἵππον ἀλλόμενοσ ἐξ οὐδενὸσ αἰτίου προδήλου παραλόγωσ ἐντρόμου τοῦ ἵππου γενομένου καὶ πτυρέντοσ ἐξέπεσε καὶ κατενεχθεὶσ ἐπὶ κεφαλὴν ὅμωσ οὐδὲν ἔτρεψε τῆσ γνώμησ, ἀλλ’ ὡσ ὡρ́μησεν ἐξ ἀρχῆσ ἀπαντῆσαι τῷ Ἀννίβᾳ, περὶ τὴν καλουμένην Θρασυμένην λίμνην τῆσ Τυρρηνίασ παρετάξατο. (Plutarch, Fabius Maximus, chapter 3 1:1)

    (플루타르코스, Fabius Maximus, chapter 3 1:1)

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION