헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄφωνος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄφωνος ἄφωνος ἄφωνον

형태분석: ἀ (접두사) + φων (어간) + ος (어미)

어원: fwnh/

  1. 무언의, 조용한, 침묵하는
  2. 유언을 남기지 않은
  1. voiceless, dumb
  2. (of children) unable to speak
  3. intestate
  4. (ἄφωνα (γράμματα, στοιχεῖα)) the consonants, particularly the mutes

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ά̓φωνος

무언의 (이)가

ά̓φωνον

무언의 (것)가

속격 ἀφώνου

무언의 (이)의

ἀφώνου

무언의 (것)의

여격 ἀφώνῳ

무언의 (이)에게

ἀφώνῳ

무언의 (것)에게

대격 ά̓φωνον

무언의 (이)를

ά̓φωνον

무언의 (것)를

호격 ά̓φωνε

무언의 (이)야

ά̓φωνον

무언의 (것)야

쌍수주/대/호 ἀφώνω

무언의 (이)들이

ἀφώνω

무언의 (것)들이

속/여 ἀφώνοιν

무언의 (이)들의

ἀφώνοιν

무언의 (것)들의

복수주격 ά̓φωνοι

무언의 (이)들이

ά̓φωνα

무언의 (것)들이

속격 ἀφώνων

무언의 (이)들의

ἀφώνων

무언의 (것)들의

여격 ἀφώνοις

무언의 (이)들에게

ἀφώνοις

무언의 (것)들에게

대격 ἀφώνους

무언의 (이)들을

ά̓φωνα

무언의 (것)들을

호격 ά̓φωνοι

무언의 (이)들아

ά̓φωνα

무언의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὁ δὴ πολυφωνότατοσ ἁπάντων ποιητῶν Ὅμηροσ, ὅταν μὲν ὡρ́αν ὄψεωσ εὐμόρφου καὶ κάλλοσ ἡδονῆσ ἐπαγωγὸν ἐπιδείξασθαι βούληται, τῶν τε φωνηέντων τοῖσ κρατίστοισ χρήσεται καὶ τῶν ἡμιφώνων τοῖσ μαλακωτάτοισ, καὶ οὐ καταπυκνώσει τοῖσ ἀφώνοισ τὰσ συλλαβὰσ οὐδὲ συγκόψει τοὺσ ἤχουσ παρατιθεὶσ ἀλλήλοισ τὰ δυσέκφορα, πραεῖαν δέ τινα ποιήσει τὴν ἁρμονίαν τῶν γραμμάτων καὶ ῥέουσαν ἀλύπωσ διὰ τῆσ ἀκοῆσ, ὡσ ἔχει ταυτί ἣ δ’ ἰέν ἐκ θαλάμοιο περίφρων Πηνελόπεια Ἀρτέμιδι ἰκέλη ἠὲ χρυσῇ Ἀφροδίτῃ. (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 1615)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 1615)

  • τὰ γὰρ φωνήεντα τοῖσ ἀφώνοισ τε καὶ ἡμιφώνοισ συνάπτεται μικροῦ διὰ πάσησ τῆσ ᾠδῆσ, ὅσα προτάττεσθαί τε καὶ ὑποτάττεσθαι πέφυκεν ἀλλήλοισ κατὰ μίαν συλλαβὴν συνεκφερόμενα· (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 2332)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 2332)

  • "ὁ γὰρ δὴ μέγασ ἡγεμὼν ἐν οὐρανῷ Ζεὺσ οὗτοσ οὐ λανθάνων οὐδ’ ἀτρέμα διακινῶν τὰ σμικρότατα τοῦ ἀέροσ ἀλλ’ εὐθὺσ ἐκφανεὶσ ἀνίστησι καὶ κινεῖ πάντα πράγματα δεξιὰ σημαίνων, λαοὺσ δ’ ἐπὶ ἔργον ἐγείρων οἱ δ’ ἕπονται, καθάπερ ἐκ παλιγγενεσίασ νέα ἐφ’ ἡμέρῃ φρονέοντεσ ὥσ φησι Δημόκριτοσ, οὔτ’ ἀφώνοισ οὒτ’ ἀπράκτοισ ἐνεργείαισ· (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 8, 17:2)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 8, 17:2)

  • τοῖσ δ’ ἄλλοισ φωνήεσί τε καὶ ἀφώνοισ οἶσθα ὅτι περιτιθέντεσ ἄλλα γράμματα λέγομεν, ὀνόματα ποιοῦντεσ· (Plato, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 62:5)

    (플라톤, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 62:5)

  • οἱ μὲν γὰρ ἐν τῇ τῶν Λοκρῶν περαίᾳ φθέγγονται, τοῖσ δ’ ἀφώνοισ εἶναι συμβαίνει· (Strabo, Geography, Book 6, chapter 1 18:2)

    (스트라본, 지리학, Book 6, chapter 1 18:2)

유의어

  1. 무언의

  2. unable to speak

  3. 유언을 남기지 않은

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION