헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄφωνος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄφωνος ἄφωνος ἄφωνον

형태분석: ἀ (접두사) + φων (어간) + ος (어미)

어원: fwnh/

  1. 무언의, 조용한, 침묵하는
  2. 유언을 남기지 않은
  1. voiceless, dumb
  2. (of children) unable to speak
  3. intestate
  4. (ἄφωνα (γράμματα, στοιχεῖα)) the consonants, particularly the mutes

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ά̓φωνος

무언의 (이)가

ά̓φωνον

무언의 (것)가

속격 ἀφώνου

무언의 (이)의

ἀφώνου

무언의 (것)의

여격 ἀφώνῳ

무언의 (이)에게

ἀφώνῳ

무언의 (것)에게

대격 ά̓φωνον

무언의 (이)를

ά̓φωνον

무언의 (것)를

호격 ά̓φωνε

무언의 (이)야

ά̓φωνον

무언의 (것)야

쌍수주/대/호 ἀφώνω

무언의 (이)들이

ἀφώνω

무언의 (것)들이

속/여 ἀφώνοιν

무언의 (이)들의

ἀφώνοιν

무언의 (것)들의

복수주격 ά̓φωνοι

무언의 (이)들이

ά̓φωνα

무언의 (것)들이

속격 ἀφώνων

무언의 (이)들의

ἀφώνων

무언의 (것)들의

여격 ἀφώνοις

무언의 (이)들에게

ἀφώνοις

무언의 (것)들에게

대격 ἀφώνους

무언의 (이)들을

ά̓φωνα

무언의 (것)들을

호격 ά̓φωνοι

무언의 (이)들아

ά̓φωνα

무언의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • διὸ δὴ ταῦτα μὲν ἄφωνα τινὲσ ἐκάλεσαν, θάτερα δὲ ἡμίφωνα. (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 147)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 147)

  • ἄφωνα δ’ ὅσα οὔτε τὰσ τελείασ οὔτε τὰσ ἡμιτελεῖσ φωνὰσ ἔχει καθ’ ἑαυτά, μεθ’ ἑτέρων δ’ ἐκφωνεῖται. (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 1410)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 1410)

  • , πολλὰσ ἅμα καὶ αὐτὴ περιέχουσα φωνηέντων τε πρὸσ φωνήεντα ἀντιτυπίασ καὶ ἡμιφώνων πρὸσ ἡμίφωνα καὶ ἄφωνα, ἅσπερ ἐργάζεται τὰ μὴ συνῳδὰ τῇ φύσει τραχύτητασ. (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 2290)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 2290)

  • ἡμιφώνων δὲ πρὸσ ἡμίφωνα ἢ ἄφωνα καὶ ἀφώνων καὶ φωνηέντων πρὸσ ἄλληλα συμπτώσεισ αἱ διασαλεύουσαι τοὺσ ἤχουσ ὀλίγαι πάνυ ἔνεισιν· (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 2333)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 2333)

  • ἐν δὲ Σαπφοῖ ὁ Ἀντιφάνησ αὐτὴν τὴν ποιήτριαν προβάλλουσαν ποιεῖ γρίφουσ τόνδε τὸν τρόπον, ἐπιλυομένου τινὸσ οὕτωσ, ἡ μὲν γάρ φησιν ἔστι φύσισ θήλεια βρέφη σῴζουσ1’ ὑπὸ κόλποισ αὑτῆσ, ὄντα δ’ ἄφωνα βοὴν ἵστησι γεγωνὸν καὶ διὰ πόντιον οἶδμα καὶ ἠπείρου διὰ πάσησ οἷσ ἐθέλει θνητῶν, τοῖσ δ’ οὐδὲ παροῦσιν ἀκούειν ἔξεστιν κωφὴν δ’ ἀκοῆσ αἴσθησιν ἔχουσιν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 731)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 731)

유의어

  1. 무언의

  2. unable to speak

  3. 유언을 남기지 않은

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION