헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Σειρήν

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Σειρήν Σειρῆνος

형태분석: Σειρην (어간)

어원: (어원이 불명확함.)

  1. 경보기, 둘, 사이렌
  2. 경보기, 사이렌
  1. a Siren, the Sirens, two
  2. a Siren, deceitful woman, the Siren charm

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 Σειρήν

경보기가

Σειρῆνε

경보기들이

Σειρῆνες

경보기들이

속격 Σειρῆνος

경보기의

Σειρήνοιν

경보기들의

Σειρήνων

경보기들의

여격 Σειρῆνι

경보기에게

Σειρήνοιν

경보기들에게

Σειρῆσιν*

경보기들에게

대격 Σειρῆνα

경보기를

Σειρῆνε

경보기들을

Σειρῆνας

경보기들을

호격 Σειρήν

경보기야

Σειρῆνε

경보기들아

Σειρῆνες

경보기들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐγὼ μὲν δὴ τούτοισ πείθομαι καὶ ἤδη πέπεισμαι καὶ ἐσ τὸν οἶκον ἐπὶ λόγοισ παρελήλυθα ὥσπερ ὑπὸ ἰύγγοσ ἢ Σειρῆνοσ τῷ κάλλει ἑλκόμενοσ, ἐλπίδα οὐ μικρὰν ἔχων, εἰ καὶ τέωσ ἡμῖν ἄμορφοι ἦσαν οἱ λόγοι, καλοὺσ αὐτοὺσ φανεῖσθαι καθάπερ ἐσθῆτι καλῇ κεκοσμημένουσ. (Lucian, De Domo, (no name) 13:2)

    (루키아노스, De Domo, (no name) 13:2)

  • οὔκουν οὐδὲ ἀπιστῆσαι τοῖσ περὶ αὐτοῦ λεγομένοισ ἐστίν, ὡσ ὑπ’ οἰκείασ δή τινοσ καὶ συνοίκου θελγόμενοσ ἀεὶ σειρῆνοσ ἐλέληστο καὶ σίτου καὶ θεραπείασ σώματοσ ἐξέλειπε, βίᾳ δὲ πολλάκισ ἑλκόμενοσ ἐπ’ ἄλειμμα καὶ λουτρόν, ἐν ταῖσ ἐσχάραισ ἔγραφε σχήματα τῶν γεωμετρικῶν, καὶ τοῦ σώματοσ ἀληλιμμένου διῆγε τῷ δακτύλῳ γραμμάσ, ὑπὸ ἡδονῆσ μεγάλησ κάτοχοσ ὢν καὶ μουσόληπτοσ ἀληθῶσ. (Plutarch, Marcellus, chapter 17 6:1)

    (플루타르코스, Marcellus, chapter 17 6:1)

  • δ’ ὁ θεὸσ εἰή καὶ πρόσ τι μουσικὸν ὄντα καὶ νησιώτην, ὑμνουμένησ τῆσ πελαγίου σειρῆνοσ, εὐμενῶσ καὶ καταγελᾶν τῶν ἐρωτημάτων ἐκείνων, ἃ σκώπτοντεσ ἐρωτῶσιν οὗτοι, δια τί Ἀπολλων συθ οὐδὲ τριγλοβο δὴ γινώσκοντα Ἀφροδίτην ὁμου κατὰ θάλατταν ποιουμένην αὑτῆσ ἱερὰ καὶ ἀδελφὰ καὶ μηδενὶ φονευομένῳ χαίρουσαν. (Plutarch, De sollertia animalium, chapter, section 35 18:1)

    (플루타르코스, De sollertia animalium, chapter, section 35 18:1)

  • ἐκ τῆσ Πυθίασ τῷ βασιλεῖ Ἀδριανῷ ἄγνωστόν μ’ ἐρέεισ γενεῆσ καὶ πατρίδοσ αἰήσ ἀμβροσίου Σειρῆνοσ· (Unknown, Greek Anthology, Volume V, book 14, chapter 1021)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume V, book 14, chapter 1021)

  • ἐν δ’ ἄρα θυμῷ σκεπτομένῳ μὲν ἐίκτο, νόοσ δὲ οἱ ἔνθα καὶ ἔνθα ἐξ ἀδύτων πεφόρητο πολυστρέπτοιο μενοινῆσ, Πιερικῆσ Σειρῆνοσ ἀρήιον ἔργον ὑφαίνων. (Unknown, Greek Anthology, book 2, chapter 1 69:1)

    (작자 미상, Greek Anthology, book 2, chapter 1 69:1)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION