Ῥωμαῖος?
2군 변화 명사; 남성
자동번역
로마알파벳 전사: Rhōmaios
고전 발음: [로:마이오스]
신약 발음: [로매오스]
기본형:
Ῥωμαῖος
Ῥωμαίου
형태분석:
Ῥωμαι
(어간)
+
ος
(어미)
뜻
- 사투르누스, 로마인
- 그리스인, 그리스 사람
- a Roman
- an inhabitant of Rome
- a citizen of the Roman Republic or the Roman Empire
- (in the Byzantine Empire) a citizen of the Byzantine Empire
- a Roman Christian
- (in the Byzantine Empire, after the Great Schism) an Eastern Orthodox Christian
- (in Greek Christendom) a Greek
곡용 정보
2군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- πρεσβύτου δέ τινος Ῥωμαίου εὐσωματοῦντος τὴν ἐνόπλιον αὐτῷ μάχην πρὸς πάτταλον ἐπιδειξαμένου καὶ ἐρομένου, Πῶς σοι, Δημῶναξ, μεμαχῆσθαι ἔδοξα· (Lucian, (no name) 38:1)
(루키아노스, (no name) 38:1)
- πιὼν δὲ παρῄνεσεν αὐτῇ τὰ μὲν ἑαυτῆς, ἂν ᾖ μὴ μετ αἰσχύνης, σωτήρια τίθεσθαι, μάλιστα τῶν Καίσαρος ἑταίρων Προκληϊῴ πιστεύουσαν, αὐτὸν δὲ μὴ θρηνεῖν ἐπὶ ταῖς ὑστάταις μεταβολαῖς, ἀλλὰ μακαρίζειν ὧν ἔτυχε καλῶν, ἐπιφανέστατος ἀνθρώπων γενόμενος καὶ πλεῖστον ἰσχύσας καὶ νῦν οὐκ ἀγεννῶς Ῥωμαῖος ὑπὸ Ῥωμαίου κρατηθείς. (Plutarch, Antony, chapter 77 4:1)
(플루타르코스, Antony, chapter 77 4:1)
- ὡς δὲ ἡμέρα ἐγένετο, τῶν Κελτῶν τις ἰδὼν τὰ ἴχνη λέγει πρὸς τὸν βασιλέα, ὁ δὲ συγκαλέσας τοὺς ἀνδρειοτάτους ἐδήλωσεν αὐτοῖς τὴν τοῦ Ῥωμαίου ἄνοδον: (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 13, chapter 7 3:1)
(디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 13, chapter 7 3:1)
- τοιαῦτα τοῦ Ῥωμαίου λέξαντος βουλευσάμενοι καθ αὑτοὺς οἱ πρόβουλοι τῶν Σαυνιτῶν τοιαύτην ἐξήνεγκαν ἀπόκρισιν: (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 15, chapter 8 2:1)
(디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 15, chapter 8 2:1)
- τοῦτο δ οὐκ οἶδ ὅπως ἂν ἀποδεῖξαι δύναιτο μηδενὸς τῶν ἀξιολόγων μήτε Ῥωμαίου μήθ Ἕλληνος, ὅσα κἀμὲ εἰδέναι, παραδεδωκότος ἐν ἱστορίᾳ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 59 7:2)
(디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 59 7:2)
유의어
-
a Roman Christian
-
그리스인