헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Ἰδαῖος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Ἰδαῖος Ἰδαῖη Ἰδαῖον

형태분석: Ἰδαι (어간) + ος (어미)

어원: I)/dh

  1. of Ida

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 Ἰδαῖος

(이)가

Ἰδαίᾱ

(이)가

Ἰδαῖον

(것)가

속격 Ἰδαίου

(이)의

Ἰδαίᾱς

(이)의

Ἰδαίου

(것)의

여격 Ἰδαίῳ

(이)에게

Ἰδαίᾱͅ

(이)에게

Ἰδαίῳ

(것)에게

대격 Ἰδαῖον

(이)를

Ἰδαίᾱν

(이)를

Ἰδαῖον

(것)를

호격 Ἰδαῖε

(이)야

Ἰδαίᾱ

(이)야

Ἰδαῖον

(것)야

쌍수주/대/호 Ἰδαίω

(이)들이

Ἰδαίᾱ

(이)들이

Ἰδαίω

(것)들이

속/여 Ἰδαίοιν

(이)들의

Ἰδαίαιν

(이)들의

Ἰδαίοιν

(것)들의

복수주격 Ἰδαῖοι

(이)들이

Ἰδαῖαι

(이)들이

Ἰδαῖα

(것)들이

속격 Ἰδαίων

(이)들의

Ἰδαιῶν

(이)들의

Ἰδαίων

(것)들의

여격 Ἰδαίοις

(이)들에게

Ἰδαίαις

(이)들에게

Ἰδαίοις

(것)들에게

대격 Ἰδαίους

(이)들을

Ἰδαίᾱς

(이)들을

Ἰδαῖα

(것)들을

호격 Ἰδαῖοι

(이)들아

Ἰδαῖαι

(이)들아

Ἰδαῖα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐ κύνεσ ὠρύοντο καὶ οὐ μυκήσατο ταῦροσ, μούνη δ’ ἠνεμόεσσα, βοῆσ ἀδίδακτοσ ἐοῦσα, Ἰδαίων ὀρέων ἀντίθροοσ ἰάχεν Ἠχώ. (Colluthus, Rape of Helen, book 158)

    (콜루토스, Rape of Helen, book 158)

  • ἄρτι μὲν Ἰδαίων ὀρέων ἠλλάξατο πόντον καὶ λεχέων ἐπίκουρον ἐφεσπομένην Ἀφροδίτην πολλάκισ ἀκταίοισιν ἱλασσάμενοσ θυέεσσιν ἔπλεεν Ἑλλήσποντον ἐπ’ εὐρέα νῶτα θαλάσσησ, τῷ δὲ πολυτλήτων σημήια φαίνετο μόχθων. (Colluthus, Rape of Helen, book 1106)

    (콜루토스, Rape of Helen, book 1106)

  • Βιθυνὸσ δὲ μῦθοσ, καὶ οὗτοσ οὐ πάνυ τῶν Ἰταλιωτικῶν ἀλλότριοσ, φησὶν τὸν Πρίαπον δαίμονα πολεμιστήν, τῶν Τιτάνων οἶμαι ἕνα ἢ τῶν Ἰδαίων Δακτύλων τοῦτο ἔργον πεποιημένον, τὰ ἐνόπλια παιδεύειν, παραλαβόντα παρὰ τῆσ Ἥρασ τὸν Ἄρη, παῖδα μὲν ἔτι, σκληρὸν δὲ καὶ πέρα τοῦ μετρίου ἀνδρικόν, μὴ πρότερον ὁπλομαχεῖν διδάξαι πρὶν τέλειον ὀρχηστὴν ἀπειργάσατο. (Lucian, De saltatione, (no name) 21:1)

    (루키아노스, De saltatione, (no name) 21:1)

  • δύσκλειαν δ’ ἀπὸ συγγόνου βάλετε βαρβάρων λεχέων, ἃν Ἰδαίων ἐρίδων ποιναθεῖσ’ ἐκτήσατο, γᾶν οὐκ ἐλθοῦσά <ποτ’> Ἰλίου Φοιβείουσ ἐπὶ πύργουσ. (Euripides, Helen, choral, antistrophe 23)

    (에우리피데스, Helen, choral, antistrophe 23)

  • οἱ μὲν γὰρ ἐκμεμαθηκότεσ τὰ τῶν Ἰδαίων ὀνόματα δακτύλων χρῶνται πρὸσ τοὺσ φόβουσ αὐτοῖσ ὡσ ἀλεξικάκοισ, ἀτρέμα καταλέγοντεσ ἕκαστον· (Plutarch, Quomodo quis suos in virtute sentiat profectus, chapter, section 15 9:3)

    (플루타르코스, Quomodo quis suos in virtute sentiat profectus, chapter, section 15 9:3)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION