헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Διονυσιάς

3군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Διονυσιάς Διονυσιάδος

형태분석: Διονυσιαδ (어간) + ς (어미)

어원: Dionusiako/s의 여성형, Eur.

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • <Σωσίπολισ> Ἀντισσαῖοσ δέ, δεηθείσησ τῆσ πόλεωσ χρημάτων, εἰθισμένων δὲ αὐτῶν λαμπρῶσ ἄγειν Διονύσια, ἐν οἷσ ἄλλα τε πολλὰ ἀνήλισκον ἐξ ἐνιαυτοῦ παρασκευάζοντεσ καὶ ἱερεῖα πολυτελῆ, ὑπογύου δὲ οὔσησ ταύτησ τῆσ ἑορτῆσ, ἔπεισεν αὐτοὺσ τῷ μὲν Διονύσῳ εὔξασθαι ἐσ νέωτα ἀποδώσειν διπλάσια, ταῦτα δὲ συναγαγόντασ ἀποδόσθαι. (Aristotle, Economics, Book 2 35:1)

    (아리스토텔레스, 경제학, Book 2 35:1)

  • Φιλόξενόσ τισ Μακεδὼν Καρίασ σατραπεύων δεηθεὶσ χρημάτων Διονύσια ἔφασκε μέλλειν ἄγειν, καὶ χοραγοὺσ προέγραψε τῶν Καρῶν τοὺσ εὐπορωτάτουσ καὶ προσέταττεν αὐτοῖσ ἃ δεῖ παρασκευάζειν. (Aristotle, Economics, Book 2 110:1)

    (아리스토텔레스, 경제학, Book 2 110:1)

  • οἰεί γὰρ εἰσαεὶ Διονύσια ἑορτάσειν. (Lucian, De mercede, (no name) 16:3)

    (루키아노스, De mercede, (no name) 16:3)

  • εἰσ Διονύσια τοίνυν, ὦ ἄνδρεσ δικασταί, οὐκ ἄτοπον γάρ μοι δοκεῖ καὶ περὶ τούτου μνησθῆναι, ἑκκαίδεκα δραχμῶν ἀπέφηνεν ἐωνημένον ἀρνίον καὶ τούτων τὰσ ὀκτὼ δραχμὰσ ἐλογίζετο τοῖσ παισίν. (Dionysius of Halicarnassus, chapter 27 1:3)

    (디오니시오스, chapter 27 1:3)

  • ὦ Διονύσια, αὗται μὲν ὄζουσ’ ἀμβροσίασ καὶ νέκταροσ καὶ μὴ ’πιτηρεῖν σιτί’ ἡμερῶν τριῶν, κἀν τῷ στόματι λέγουσι, βαῖν’ ὅπῃ θέλεισ. (Aristophanes, Acharnians, Prologue 6:26)

    (아리스토파네스, Acharnians, Prologue 6:26)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION