- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀμφίστομος?

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: amphistomos 고전 발음: [암피또모] 신약 발음: [암피또모]

기본형: ἀμφίστομος ἀμφίστομη ἀμφίστομον

형태분석: ἀμφιστομ (어간) + ος (어미)

어원: στόμα

  1. with double mouth, on both sides of the bowl

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀμφίστομος

(이)가

ἀμφίστόμη

(이)가

ἀμφίστομον

(것)가

속격 ἀμφιστόμου

(이)의

ἀμφίστόμης

(이)의

ἀμφιστόμου

(것)의

여격 ἀμφιστόμῳ

(이)에게

ἀμφίστόμῃ

(이)에게

ἀμφιστόμῳ

(것)에게

대격 ἀμφίστομον

(이)를

ἀμφίστόμην

(이)를

ἀμφίστομον

(것)를

호격 ἀμφίστομε

(이)야

ἀμφίστόμη

(이)야

ἀμφίστομον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀμφιστόμω

(이)들이

ἀμφίστόμα

(이)들이

ἀμφιστόμω

(것)들이

속/여 ἀμφιστόμοιν

(이)들의

ἀμφίστόμαιν

(이)들의

ἀμφιστόμοιν

(것)들의

복수주격 ἀμφίστομοι

(이)들이

ἀμφίστομαι

(이)들이

ἀμφίστομα

(것)들이

속격 ἀμφιστόμων

(이)들의

ἀμφίστομῶν

(이)들의

ἀμφιστόμων

(것)들의

여격 ἀμφιστόμοις

(이)들에게

ἀμφίστόμαις

(이)들에게

ἀμφιστόμοις

(것)들에게

대격 ἀμφιστόμους

(이)들을

ἀμφίστόμας

(이)들을

ἀμφίστομα

(것)들을

호격 ἀμφίστομοι

(이)들아

ἀμφίστομαι

(이)들아

ἀμφίστομα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἅπαντες μὲν οὖν ἐθορυβήθησαν, ὁ δὲ Κράσσος ἐξεπλάγη παντάπασι καὶ διὰ σπουδῆς οὐ πάνυ καθεστηκὼς παρέταττε, πρῶτον μέν, ὡς οἱ περὶ Κάσσιον ἠξίουν, ἀραιὰν τὴν φάλαγγα τῶν ὁπλιτῶν ἐπὶ πλεῖστον ἀνάγων τοῦ πεδίου πρὸς τὰς κυκλώσεις, τοὺς δ ἱππεῖς διανέμων τοῖς κέρασιν ἔπειτα μετέδοξε, καὶ συναγαγὼν ἀμφίστομον ἐποίησε καὶ βαθὺ πλινθίον ἐν δώδεκα σπείραις προερχομένης τῶνπλευρῶν ἑκάστης, παρὰ δὲ σπεῖραν ἴλην ἱππέων ἔταξεν, ὡς μηδὲν ἔχοι μέρος ἐνδεὲς ἱππικῆς βοηθείας, ἀλλὰ πανταχόθεν ὁμαλῶς προσφέροιτο πεφραγμένος. (Plutarch, chapter 23 3:1)

    (플루타르코스, chapter 23 3:1)

  • συμφυγόντος δὲ εἰς ἀμφίστομον σπήλαιον αὐτοῦ τὴν ἑτέραν ἐνῳκοδόμησεν εἴσοδον, διὰ δὲ τῆς ἑτέρας ἐπεισῆλθε τῷ θηρίῳ, καὶ περιθεὶς τὴν χεῖρα τῷ τραχήλῳ κατέσχεν ἄγχων ἑώς ἔπνιξε, καὶ θέμενος ἐπὶ τῶν ὤμων ἐκόμιζεν εἰς Κλεωνάς. (Apollodorus, Library and Epitome, book 2, chapter 5 1:8)

    (아폴로도로스, Library and Epitome, book 2, chapter 5 1:8)

  • ἐπέταξε δὲ καὶ δευτέραν τάξιν ὡς εἶναι τὴν φάλαγγα ἀμφίστομον. (Arrian, Anabasis, book 3, chapter 12 1:1)

    (아리아노스, Anabasis, book 3, chapter 12 1:1)

  • ταῦτα ξυνιδόντες οἱ Ἰνδοὶ ἀμφίστομον ἠναγκάσθησαν ποιῆσαι τὴν τάξιν τῆς ἵππου, τὴν μὲν ὡς ἐπ᾿ Ἀλέξανδρον τὴν πολλήν τε καὶ κρατίστην, οἱ δὲ ἐπὶ Κοῖνόν τε καὶ τοὺς ἅμα τούτῳ ἐπέστρεφον. (Arrian, Anabasis, book 5, chapter 17 1:2)

    (아리아노스, Anabasis, book 5, chapter 17 1:2)

  • ἐμήκυνα δὲ περὶ Σαμίων μᾶλλον, ὅτι σφι τρία ἐστὶ μέγιστα ἁπάντων Ἑλλήνων ἐξεργασμένα, ὄρεός τε ὑψηλοῦ ἐς πεντήκοντα καὶ ἑκατὸν ὀργυιάς, τούτου ὄρυγμα κάτωθεν ἀρξάμενον, ἀμφίστομον. (Herodotus, The Histories, book 3, chapter 60 2:1)

    (헤로도토스, The Histories, book 3, chapter 60 2:1)

유의어

  1. with double mouth

관련어

명사

형용사

부사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION