헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὑπερτρέχω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὑπερτρέχω ὑπερδραμοῦμαι ὑπερέδραμον

형태분석: ὑπερ (접두사) + τρέχ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 탈출하다, 도망치다, 달아나다, 도망가다
  2. 우수하다, 넘어서다, 초과하다, 우세하다
  3. 위반하다, 초과하다, 어기다
  1. to run over or beyond, outrun, escape
  2. to excel, surpass, to prevail
  3. to overstep, transgress

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ὑπερτρέχω

(나는) 탈출한다

ὑπερτρέχεις

(너는) 탈출한다

ὑπερτρέχει

(그는) 탈출한다

쌍수 ὑπερτρέχετον

(너희 둘은) 탈출한다

ὑπερτρέχετον

(그 둘은) 탈출한다

복수 ὑπερτρέχομεν

(우리는) 탈출한다

ὑπερτρέχετε

(너희는) 탈출한다

ὑπερτρέχουσιν*

(그들은) 탈출한다

접속법단수 ὑπερτρέχω

(나는) 탈출하자

ὑπερτρέχῃς

(너는) 탈출하자

ὑπερτρέχῃ

(그는) 탈출하자

쌍수 ὑπερτρέχητον

(너희 둘은) 탈출하자

ὑπερτρέχητον

(그 둘은) 탈출하자

복수 ὑπερτρέχωμεν

(우리는) 탈출하자

ὑπερτρέχητε

(너희는) 탈출하자

ὑπερτρέχωσιν*

(그들은) 탈출하자

기원법단수 ὑπερτρέχοιμι

(나는) 탈출하기를 (바라다)

ὑπερτρέχοις

(너는) 탈출하기를 (바라다)

ὑπερτρέχοι

(그는) 탈출하기를 (바라다)

쌍수 ὑπερτρέχοιτον

(너희 둘은) 탈출하기를 (바라다)

ὑπερτρεχοίτην

(그 둘은) 탈출하기를 (바라다)

복수 ὑπερτρέχοιμεν

(우리는) 탈출하기를 (바라다)

ὑπερτρέχοιτε

(너희는) 탈출하기를 (바라다)

ὑπερτρέχοιεν

(그들은) 탈출하기를 (바라다)

명령법단수 ὑπερτρέχε

(너는) 탈출해라

ὑπερτρεχέτω

(그는) 탈출해라

쌍수 ὑπερτρέχετον

(너희 둘은) 탈출해라

ὑπερτρεχέτων

(그 둘은) 탈출해라

복수 ὑπερτρέχετε

(너희는) 탈출해라

ὑπερτρεχόντων, ὑπερτρεχέτωσαν

(그들은) 탈출해라

부정사 ὑπερτρέχειν

탈출하는 것

분사 남성여성중성
ὑπερτρεχων

ὑπερτρεχοντος

ὑπερτρεχουσα

ὑπερτρεχουσης

ὑπερτρεχον

ὑπερτρεχοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ὑπερτρέχομαι

(나는) 탈출된다

ὑπερτρέχει, ὑπερτρέχῃ

(너는) 탈출된다

ὑπερτρέχεται

(그는) 탈출된다

쌍수 ὑπερτρέχεσθον

(너희 둘은) 탈출된다

ὑπερτρέχεσθον

(그 둘은) 탈출된다

복수 ὑπερτρεχόμεθα

(우리는) 탈출된다

ὑπερτρέχεσθε

(너희는) 탈출된다

ὑπερτρέχονται

(그들은) 탈출된다

접속법단수 ὑπερτρέχωμαι

(나는) 탈출되자

ὑπερτρέχῃ

(너는) 탈출되자

ὑπερτρέχηται

(그는) 탈출되자

쌍수 ὑπερτρέχησθον

(너희 둘은) 탈출되자

ὑπερτρέχησθον

(그 둘은) 탈출되자

복수 ὑπερτρεχώμεθα

(우리는) 탈출되자

ὑπερτρέχησθε

(너희는) 탈출되자

ὑπερτρέχωνται

(그들은) 탈출되자

기원법단수 ὑπερτρεχοίμην

(나는) 탈출되기를 (바라다)

ὑπερτρέχοιο

(너는) 탈출되기를 (바라다)

ὑπερτρέχοιτο

(그는) 탈출되기를 (바라다)

쌍수 ὑπερτρέχοισθον

(너희 둘은) 탈출되기를 (바라다)

ὑπερτρεχοίσθην

(그 둘은) 탈출되기를 (바라다)

복수 ὑπερτρεχοίμεθα

(우리는) 탈출되기를 (바라다)

ὑπερτρέχοισθε

(너희는) 탈출되기를 (바라다)

ὑπερτρέχοιντο

(그들은) 탈출되기를 (바라다)

명령법단수 ὑπερτρέχου

(너는) 탈출되어라

ὑπερτρεχέσθω

(그는) 탈출되어라

쌍수 ὑπερτρέχεσθον

(너희 둘은) 탈출되어라

ὑπερτρεχέσθων

(그 둘은) 탈출되어라

복수 ὑπερτρέχεσθε

(너희는) 탈출되어라

ὑπερτρεχέσθων, ὑπερτρεχέσθωσαν

(그들은) 탈출되어라

부정사 ὑπερτρέχεσθαι

탈출되는 것

분사 남성여성중성
ὑπερτρεχομενος

ὑπερτρεχομενου

ὑπερτρεχομενη

ὑπερτρεχομενης

ὑπερτρεχομενον

ὑπερτρεχομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ὑπερέτρεχον

(나는) 탈출하고 있었다

ὑπερέτρεχες

(너는) 탈출하고 있었다

ὑπερέτρεχεν*

(그는) 탈출하고 있었다

쌍수 ὑπερετρέχετον

(너희 둘은) 탈출하고 있었다

ὑπερετρεχέτην

(그 둘은) 탈출하고 있었다

복수 ὑπερετρέχομεν

(우리는) 탈출하고 있었다

ὑπερετρέχετε

(너희는) 탈출하고 있었다

ὑπερέτρεχον

(그들은) 탈출하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ὑπερετρεχόμην

(나는) 탈출되고 있었다

ὑπερετρέχου

(너는) 탈출되고 있었다

ὑπερετρέχετο

(그는) 탈출되고 있었다

쌍수 ὑπερετρέχεσθον

(너희 둘은) 탈출되고 있었다

ὑπερετρεχέσθην

(그 둘은) 탈출되고 있었다

복수 ὑπερετρεχόμεθα

(우리는) 탈출되고 있었다

ὑπερετρέχεσθε

(너희는) 탈출되고 있었다

ὑπερετρέχοντο

(그들은) 탈출되고 있었다

단순 과거(Aorist) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ὑπερέδραμον

(나는) 탈출했다

ὑπερέδραμες

(너는) 탈출했다

ὑπερέδραμεν*

(그는) 탈출했다

쌍수 ὑπερεδράμετον

(너희 둘은) 탈출했다

ὑπερεδραμέτην

(그 둘은) 탈출했다

복수 ὑπερεδράμομεν

(우리는) 탈출했다

ὑπερεδράμετε

(너희는) 탈출했다

ὑπερέδραμον

(그들은) 탈출했다

명령법단수 ὑπερδράμε

(너는) 탈출했어라

ὑπερδραμέτω

(그는) 탈출했어라

쌍수 ὑπερδράμετον

(너희 둘은) 탈출했어라

ὑπερδραμέτων

(그 둘은) 탈출했어라

복수 ὑπερδράμετε

(너희는) 탈출했어라

ὑπερδραμόντων

(그들은) 탈출했어라

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

유의어

  1. 탈출하다

  2. 우수하다

  3. 위반하다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION