χρηστότης
3군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
χρηστότης
χρηστότητος
형태분석:
χρηστοτητ
(어간)
+
ς
(어미)
뜻
- 정직, 미덕, 선행
- 친절, 은혜, 간곡
- (of persons) goodness, honesty
- goodness of heart, kindness
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- γ πολλοὶ τῇ πλείστῃ τῶν εὐεργετούντων χρηστότητι πυκνότερον τιμώμενοι μεῖζον ἐφρόνησαν καὶ οὐ μόνον τοὺσ ὑποτεταγμένουσ ἡμῖν ζητοῦσι κακοποιεῖν, τόν τε κόρον οὐ δυνάμενοι φέρειν καὶ τοῖσ ἑαυτῶν εὐεργέταισ ἐπιχειροῦσιν μηχανᾶσθαι. (Septuagint, Liber Esther 8:15)
(70인역 성경, 에스테르기 8:15)
- τοῦ ἰδεῖν ἐν τῇ χρηστότητι τῶν ἐκλεκτῶν σου, τοῦ εὐφρανθῆναι ἐν τῇ εὐφροσύνῃ τοῦ ἔθνουσ σου, τοῦ ἐπαινεῖσθαι μετὰ τῆσ κληρονομίασ σου. (Septuagint, Liber Psalmorum 105:5)
(70인역 성경, 시편 105:5)
- "ἄνδρεσ ἀγρυξίᾳ δέδενται," οὐχ ἁπλῶσ οὐδὲ πάντεσ, ἀλλ’ ὅσοι νικωμένουσ αὑτοὺσ ὁρῶσιν ὑπὸ τῶν ἐχθρῶν ἐπιμελείᾳ χρηστότητι μεγαλοφροσύνῃ φιλανθρωπίαισ εὐεργεσίαισ· (Plutarch, De capienda ex inimicis utilitate, chapter, section 4 2:1)
(플루타르코스, De capienda ex inimicis utilitate, chapter, section 4 2:1)
- "δύο νίκασ, ὦ δίκτατορ, τῇ σήμερον ἡμέρᾳ νενίκηκασ, ἀνδρείᾳ μὲν Ἀννίβαν, εὐβουλίᾳ δὲ καὶ χρηστότητι τὸν συνάρχοντα· (Plutarch, Fabius Maximus, chapter 13 4:2)
(플루타르코스, Fabius Maximus, chapter 13 4:2)
- καὶ κατὰ τοῦτον ἡ κοινωνία φροῦδόσ ἐστι καὶ ἀπόλωλεν, ὁ δὲ χρηστότητι καὶ φιλανθρωπίᾳ χώραν δίδωσιν. (Plutarch, De Stoicorum repugnantiis, section 13 5:2)
(플루타르코스, De Stoicorum repugnantiis, section 13 5:2)
- τὰ ζῷά σου κατοικοῦσιν ἐν αὐτῇ. ἡτοίμασασ ἐν τῇ χρηστότητί σου τῷ πτωχῷ, ὁ Θεόσ. (Septuagint, Liber Psalmorum 67:11)
(70인역 성경, 시편 67:11)
- χρηστὸσ εἶ σύ, Κύριε, καὶ ἐν τῇ χρηστότητί σου δίδαξόν με τὰ δικαιώματά σου. (Septuagint, Liber Psalmorum 118:68)
(70인역 성경, 시편 118:68)