헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

χάλκεος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: χάλκεος χαλκέᾱ χάλκεον

형태분석: χαλκε (어간) + ος (어미)

어원: xalko/s

  1. 파렴치한, 놋쇠로 만든, 놋쇠 빛깔의
  1. of copper or bronze, brazen
  2. (of statues)
  3. (χἀλκεος ἀγών) a contest for a shield of brass

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 χάλκεος

파렴치한 (이)가

χαλκέᾱ

파렴치한 (이)가

χάλκεον

파렴치한 (것)가

속격 χαλκέου

파렴치한 (이)의

χαλκέᾱς

파렴치한 (이)의

χαλκέου

파렴치한 (것)의

여격 χαλκέῳ

파렴치한 (이)에게

χαλκέᾱͅ

파렴치한 (이)에게

χαλκέῳ

파렴치한 (것)에게

대격 χάλκεον

파렴치한 (이)를

χαλκέᾱν

파렴치한 (이)를

χάλκεον

파렴치한 (것)를

호격 χάλκεε

파렴치한 (이)야

χαλκέᾱ

파렴치한 (이)야

χάλκεον

파렴치한 (것)야

쌍수주/대/호 χαλκέω

파렴치한 (이)들이

χαλκέᾱ

파렴치한 (이)들이

χαλκέω

파렴치한 (것)들이

속/여 χαλκέοιν

파렴치한 (이)들의

χαλκέαιν

파렴치한 (이)들의

χαλκέοιν

파렴치한 (것)들의

복수주격 χάλκεοι

파렴치한 (이)들이

χαλκέαι

파렴치한 (이)들이

χάλκεα

파렴치한 (것)들이

속격 χαλκέων

파렴치한 (이)들의

χαλκεῶν

파렴치한 (이)들의

χαλκέων

파렴치한 (것)들의

여격 χαλκέοις

파렴치한 (이)들에게

χαλκέαις

파렴치한 (이)들에게

χαλκέοις

파렴치한 (것)들에게

대격 χαλκέους

파렴치한 (이)들을

χαλκέᾱς

파렴치한 (이)들을

χάλκεα

파렴치한 (것)들을

호격 χάλκεοι

파렴치한 (이)들아

χαλκέαι

파렴치한 (이)들아

χάλκεα

파렴치한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 χάλκεος

χαλκέου

파렴치한 (이)의

χαλκεώτερος

χαλκεωτέρου

더 파렴치한 (이)의

χαλκεώτατος

χαλκεωτάτου

가장 파렴치한 (이)의

부사 χαλκέως

χαλκεώτερον

χαλκεώτατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐ μὴ τρώσῃ αὐτὸν τόξον χάλκεον, ἥγηται μὲν πετροβόλον χόρτον. (Septuagint, Liber Iob 41:20)

    (70인역 성경, 욥기 41:20)

  • ἔνθ’ ἦ τοι Κύκνοσ μὲν ὑπερμενέοσ Διὸσ υἱὸν κτεινέμεναι μεμαὼσ σάκει ἔμβαλε χάλκεον ἔγχοσ, οὐδ’ ἔρρηξεν χαλκόν· (Hesiod, Shield of Heracles, Book Sh. 38:1)

    (헤시오도스, 헤라클레스의 방패, Book Sh. 38:1)

  • καί ῥ’ ἔμβαλε χάλκεον ἔγχοσ, σπερχνὸν παιδὸσ ἑοῦ κοτέων πέρι τεθνηῶτοσ, ἐν σάκεϊ μεγάλῳ. (Hesiod, Shield of Heracles, Book Sh. 43:3)

    (헤시오도스, 헤라클레스의 방패, Book Sh. 43:3)

  • ἔδωκεν δέ οἱ βασιλεὺσ ἀρετῆσ τε καὶ εὐεργεσίησ εἵνεκα ἐν τῷ ἱρῷ ἑστάναι χάλκεον καὶ ἔτι ἐσ τιμὴν ἐν τῷ ἱρῷ Κομβάβοσ χάλκεοσ, Ἑρμοκλέοσ τοῦ Ῥοδίου ποίημα, μορφὴν μὲν ὁκοίη γυνή, ἐσθῆτα δὲ ἀνδρηίην ἔχει. (Lucian, De Syria dea, (no name) 26:11)

    (루키아노스, De Syria dea, (no name) 26:11)

  • ὁ δὲ δεξάμενοσ τοὔνομα εὐχωλὴν ἐσ ἕκαστον ποιέεται, ἅμα δὲ εὐχόμενοσ κροτέει ποίημα χάλκεον, τὸ ἀείδει μέγα καὶ τρηχὺ κινεόμενον. (Lucian, De Syria dea, (no name) 29:8)

    (루키아노스, De Syria dea, (no name) 29:8)

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION