고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ὑπεροράω ὑπερόψομαι ὑπερεῖδον ὑπερώφθην
형태분석: ὑπερ (접두사) + ὁρά (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὑπερόρω (나는) 간과한다 |
ὑπερόρᾳς (너는) 간과한다 |
ὑπερόρᾳ (그는) 간과한다 |
쌍수 | ὑπερόρᾱτον (너희 둘은) 간과한다 |
ὑπερόρᾱτον (그 둘은) 간과한다 |
||
복수 | ὑπερόρωμεν (우리는) 간과한다 |
ὑπερόρᾱτε (너희는) 간과한다 |
ὑπερόρωσιν* (그들은) 간과한다 |
|
접속법 | 단수 | ὑπερόρω (나는) 간과하자 |
ὑπερόρῃς (너는) 간과하자 |
ὑπερόρῃ (그는) 간과하자 |
쌍수 | ὑπερόρητον (너희 둘은) 간과하자 |
ὑπερόρητον (그 둘은) 간과하자 |
||
복수 | ὑπερόρωμεν (우리는) 간과하자 |
ὑπερόρητε (너희는) 간과하자 |
ὑπερόρωσιν* (그들은) 간과하자 |
|
기원법 | 단수 | ὑπερόρῳμι (나는) 간과하기를 (바라다) |
ὑπερόρῳς (너는) 간과하기를 (바라다) |
ὑπερόρῳ (그는) 간과하기를 (바라다) |
쌍수 | ὑπερόρῳτον (너희 둘은) 간과하기를 (바라다) |
ὑπερορῷτην (그 둘은) 간과하기를 (바라다) |
||
복수 | ὑπερόρῳμεν (우리는) 간과하기를 (바라다) |
ὑπερόρῳτε (너희는) 간과하기를 (바라다) |
ὑπερόρῳεν (그들은) 간과하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ὑπερο͂ρᾱ (너는) 간과해라 |
ὑπερορᾶτω (그는) 간과해라 |
|
쌍수 | ὑπερόρᾱτον (너희 둘은) 간과해라 |
ὑπερορᾶτων (그 둘은) 간과해라 |
||
복수 | ὑπερόρᾱτε (너희는) 간과해라 |
ὑπερορῶντων, ὑπερορᾶτωσαν (그들은) 간과해라 |
||
부정사 | ὑπερόρᾱν 간과하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ὑπερορων ὑπερορωντος | ὑπερορωσα ὑπερορωσης | ὑπερορων ὑπερορωντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὑπερόρωμαι (나는) 간과된다 |
ὑπερόρᾳ (너는) 간과된다 |
ὑπερόρᾱται (그는) 간과된다 |
쌍수 | ὑπερόρᾱσθον (너희 둘은) 간과된다 |
ὑπερόρᾱσθον (그 둘은) 간과된다 |
||
복수 | ὑπερορῶμεθα (우리는) 간과된다 |
ὑπερόρᾱσθε (너희는) 간과된다 |
ὑπερόρωνται (그들은) 간과된다 |
|
접속법 | 단수 | ὑπερόρωμαι (나는) 간과되자 |
ὑπερόρῃ (너는) 간과되자 |
ὑπερόρηται (그는) 간과되자 |
쌍수 | ὑπερόρησθον (너희 둘은) 간과되자 |
ὑπερόρησθον (그 둘은) 간과되자 |
||
복수 | ὑπερορώμεθα (우리는) 간과되자 |
ὑπερόρησθε (너희는) 간과되자 |
ὑπερόρωνται (그들은) 간과되자 |
|
기원법 | 단수 | ὑπερορῷμην (나는) 간과되기를 (바라다) |
ὑπερόρῳο (너는) 간과되기를 (바라다) |
ὑπερόρῳτο (그는) 간과되기를 (바라다) |
쌍수 | ὑπερόρῳσθον (너희 둘은) 간과되기를 (바라다) |
ὑπερορῷσθην (그 둘은) 간과되기를 (바라다) |
||
복수 | ὑπερορῷμεθα (우리는) 간과되기를 (바라다) |
ὑπερόρῳσθε (너희는) 간과되기를 (바라다) |
ὑπερόρῳντο (그들은) 간과되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ὑπερόρω (너는) 간과되어라 |
ὑπερορᾶσθω (그는) 간과되어라 |
|
쌍수 | ὑπερόρᾱσθον (너희 둘은) 간과되어라 |
ὑπερορᾶσθων (그 둘은) 간과되어라 |
||
복수 | ὑπερόρᾱσθε (너희는) 간과되어라 |
ὑπερορᾶσθων, ὑπερορᾶσθωσαν (그들은) 간과되어라 |
||
부정사 | ὑπερόρᾱσθαι 간과되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ὑπερορωμενος ὑπερορωμενου | ὑπερορωμενη ὑπερορωμενης | ὑπερορωμενον ὑπερορωμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὑπερῶρων (나는) 간과하고 있었다 |
ὑπερῶρᾱς (너는) 간과하고 있었다 |
ὑπερῶρᾱν* (그는) 간과하고 있었다 |
쌍수 | ὑπερώρᾱτον (너희 둘은) 간과하고 있었다 |
ὑπερωρᾶτην (그 둘은) 간과하고 있었다 |
||
복수 | ὑπερώρωμεν (우리는) 간과하고 있었다 |
ὑπερώρᾱτε (너희는) 간과하고 있었다 |
ὑπερῶρων (그들은) 간과하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὑπερωρῶμην (나는) 간과되고 있었다 |
ὑπερώρω (너는) 간과되고 있었다 |
ὑπερώρᾱτο (그는) 간과되고 있었다 |
쌍수 | ὑπερώρᾱσθον (너희 둘은) 간과되고 있었다 |
ὑπερωρᾶσθην (그 둘은) 간과되고 있었다 |
||
복수 | ὑπερωρῶμεθα (우리는) 간과되고 있었다 |
ὑπερώρᾱσθε (너희는) 간과되고 있었다 |
ὑπερώρωντο (그들은) 간과되고 있었다 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὑπέρειδον (나는) 간과했다 |
ὑπέρειδες (너는) 간과했다 |
ὑπέρειδεν* (그는) 간과했다 |
쌍수 | ὑπερεῖδετον (너희 둘은) 간과했다 |
ὑπερείδετην (그 둘은) 간과했다 |
||
복수 | ὑπερεῖδομεν (우리는) 간과했다 |
ὑπερεῖδετε (너희는) 간과했다 |
ὑπέρειδον (그들은) 간과했다 |
|
명령법 | 단수 | ὑπερίδε (너는) 간과했어라 |
ὑπεριδέτω (그는) 간과했어라 |
|
쌍수 | ὑπερίδετον (너희 둘은) 간과했어라 |
ὑπεριδέτων (그 둘은) 간과했어라 |
||
복수 | ὑπερίδετε (너희는) 간과했어라 |
ὑπεριδόντων (그들은) 간과했어라 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기