헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὕπατος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὕπατος

형태분석: ὑπατ (어간) + ος (어미)

  1. 가장 높은, 최고의, 최후의, 가장 깊은, 가장 낮은
  2. 지난, 최후의
  3. 최고의, 가장 높은, 최초의
  1. highest, uppermost, (of place) at the very top, lowest, furthest
  2. (of time) last
  3. (of quality) highest, best

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ύ̔πατος

가장 높은 (이)가

ὑπάτη

가장 높은 (이)가

ύ̔πατον

가장 높은 (것)가

속격 ὑπάτου

가장 높은 (이)의

ὑπάτης

가장 높은 (이)의

ὑπάτου

가장 높은 (것)의

여격 ὑπάτῳ

가장 높은 (이)에게

ὑπάτῃ

가장 높은 (이)에게

ὑπάτῳ

가장 높은 (것)에게

대격 ύ̔πατον

가장 높은 (이)를

ὑπάτην

가장 높은 (이)를

ύ̔πατον

가장 높은 (것)를

호격 ύ̔πατε

가장 높은 (이)야

ὑπάτη

가장 높은 (이)야

ύ̔πατον

가장 높은 (것)야

쌍수주/대/호 ὑπάτω

가장 높은 (이)들이

ὑπάτᾱ

가장 높은 (이)들이

ὑπάτω

가장 높은 (것)들이

속/여 ὑπάτοιν

가장 높은 (이)들의

ὑπάταιν

가장 높은 (이)들의

ὑπάτοιν

가장 높은 (것)들의

복수주격 ύ̔πατοι

가장 높은 (이)들이

ύ̔παται

가장 높은 (이)들이

ύ̔πατα

가장 높은 (것)들이

속격 ὑπάτων

가장 높은 (이)들의

ὑπατῶν

가장 높은 (이)들의

ὑπάτων

가장 높은 (것)들의

여격 ὑπάτοις

가장 높은 (이)들에게

ὑπάταις

가장 높은 (이)들에게

ὑπάτοις

가장 높은 (것)들에게

대격 ὑπάτους

가장 높은 (이)들을

ὑπάτᾱς

가장 높은 (이)들을

ύ̔πατα

가장 높은 (것)들을

호격 ύ̔πατοι

가장 높은 (이)들아

ύ̔παται

가장 높은 (이)들아

ύ̔πατα

가장 높은 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἔστι δὲ μέγα καὶ τὸ τῶν ἀντιστρατήγων, τρυφὴν γὰρ οἶμαι καὶ παιδιὰν πρὸσ Ἀντίοχον διαναυμαχεῖν τὸν Ἀλκιβιάδου κυβερνήτην, καὶ Φιλοκλέα τὸν Ἀθηναίων ἐξαπατᾶν δημαγωγόν, ἄδοξον, ἄκραν γλῶσσαν ἠκονημένον οὓσ οὐκ ἂν ἱπποκόμῳ Μιθριδάτησ οὐδὲ ῥαβδούχῳ Μάριοσ ἠξίωσε παραβαλεῖν τῶν ἑαυτοῦ, τῶν δὲ πρὸσ Σύλλαν ἀνταραμένων δυναστῶν, ὑπάτων, στρατηγῶν, δημαγωγῶν, ἵνα τοὺσ ἄλλουσ ἐάσω, τίσ ἦν Ῥωμαίων Μαρίου φοβερώτεροσ ἢ Μιθριδάτου βασιλέων δυνατώτεροσ ἢ Λαμπωνίου καὶ Τελεσίνου τῶν Ἰταλικῶν μαχιμώτεροσ; (Plutarch, Comparison of Lysander and Sulla, chapter 4 4:2)

    (플루타르코스, Comparison of Lysander and Sulla, chapter 4 4:2)

  • εἶτα μυρίων ἄλλων συνεχῶσ ὑπολαμβανόντων πάλιν δἰ ἐτῶν ὀγδοήκοντα καὶ τετρακοσίων ἐκλείσθη μετὰ τὸν πρὸσ Καρχηδονίουσ πόλεμον εἰρήνησ γενομένησ Γαϊού Ἀτιλίου καὶ Τίτου Μαλλίου ὑπάτων, μετὰ δὲ τοῦτον τὸν ἐνιαυτὸν αὖθισ ἀνεῴχθη καὶ διέμειναν οἱ πόλεμοι. (Plutarch, De fortuna Romanorum, section 9 6:2)

    (플루타르코스, De fortuna Romanorum, section 9 6:2)

  • εἶτα μυρίων ἄλλων συνεχῶσ ὑπολαμβανόντων, πάλιν δι’ ἐτῶν ὀγδοήκοντα καὶ τετρακοσίων ἐκλείσθη μετὰ τὸν πρὸσ Καρχηδονίουσ πόλεμον εἰρήνησ γενομένησ, Γαϊού Ἀτιλίου καὶ Τίτου Μαλλίου ὑπάτων. (Plutarch, De fortuna Romanorum, section 9 18:1)

    (플루타르코스, De fortuna Romanorum, section 9 18:1)

  • πολλάκισ ἔχοντι κατὰ χώραν ἐν τῇ Ὁμηρικῇ πείσῃ μένοντα τὸν θυμόν, ἀλλὰ τραχύτερον ὑπὸ μισοπονηρίασ, εἰκόσ ἐστι πραοτέρουσ ἡμᾶσ φανῆναι, καθάπερ ἐν διαγραμμάτων μεταβολαῖσ νῆταί τινεσ πρὸσ ἑτέρασ νήτασ τάξιν ὑπάτων λαμβάνουσιν. (Plutarch, De cohibenda ira, section 1 13:1)

    (플루타르코스, De cohibenda ira, section 1 13:1)

  • ἔρωτι μὲν γὰρ οὐδ’ αὐτῷ πολλάκισ ἔχοντι κατὰ χώραν ἐν τῇ Ὁμηρικῇ πείσῃ μένοντα τὸν θυμόν, ἀλλὰ τραχύτερον ὑπὸ μισοπονηρίασ, εἰκόσ ἐστι πραοτέρουσ ἡμᾶσ φανῆναι, καθάπερ ἐν διαγραμμάτων μεταβολαῖσ νῆταί τινεσ πρὸσ ἑτέρασ νήτασ τάξιν ὑπάτων λαμβάνουσιν. (Plutarch, De cohibenda ira, section 1 3:4)

    (플루타르코스, De cohibenda ira, section 1 3:4)

유의어

  1. 지난

  2. 최고의

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION