헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὕπατος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὕπατος

형태분석: ὑπατ (어간) + ος (어미)

  1. 가장 높은, 최고의, 최후의, 가장 깊은, 가장 낮은
  2. 지난, 최후의
  3. 최고의, 가장 높은, 최초의
  1. highest, uppermost, (of place) at the very top, lowest, furthest
  2. (of time) last
  3. (of quality) highest, best

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ύ̔πατος

가장 높은 (이)가

ὑπάτη

가장 높은 (이)가

ύ̔πατον

가장 높은 (것)가

속격 ὑπάτου

가장 높은 (이)의

ὑπάτης

가장 높은 (이)의

ὑπάτου

가장 높은 (것)의

여격 ὑπάτῳ

가장 높은 (이)에게

ὑπάτῃ

가장 높은 (이)에게

ὑπάτῳ

가장 높은 (것)에게

대격 ύ̔πατον

가장 높은 (이)를

ὑπάτην

가장 높은 (이)를

ύ̔πατον

가장 높은 (것)를

호격 ύ̔πατε

가장 높은 (이)야

ὑπάτη

가장 높은 (이)야

ύ̔πατον

가장 높은 (것)야

쌍수주/대/호 ὑπάτω

가장 높은 (이)들이

ὑπάτᾱ

가장 높은 (이)들이

ὑπάτω

가장 높은 (것)들이

속/여 ὑπάτοιν

가장 높은 (이)들의

ὑπάταιν

가장 높은 (이)들의

ὑπάτοιν

가장 높은 (것)들의

복수주격 ύ̔πατοι

가장 높은 (이)들이

ύ̔παται

가장 높은 (이)들이

ύ̔πατα

가장 높은 (것)들이

속격 ὑπάτων

가장 높은 (이)들의

ὑπατῶν

가장 높은 (이)들의

ὑπάτων

가장 높은 (것)들의

여격 ὑπάτοις

가장 높은 (이)들에게

ὑπάταις

가장 높은 (이)들에게

ὑπάτοις

가장 높은 (것)들에게

대격 ὑπάτους

가장 높은 (이)들을

ὑπάτᾱς

가장 높은 (이)들을

ύ̔πατα

가장 높은 (것)들을

호격 ύ̔πατοι

가장 높은 (이)들아

ύ̔παται

가장 높은 (이)들아

ύ̔πατα

가장 높은 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τῶν μὲν γὰρ αὐλῶν ὁ μείζων βαρύτερον φθέγξεται ὡσ ὑπάτη πρὸσ νήτην, τῶν δὲ χορδῶν ἡ τῷ διπλασίῳ κατατεινομένη βάρει τῆσ ἑτέρασ ὀξύτερον ὡσ νήτη πρὸσ ὑπάτην τοῦτο δ’ ἐστὶ διὰ πασῶν. (Plutarch, De animae procreatione in Timaeo, section 17 6:1)

    (플루타르코스, De animae procreatione in Timaeo, section 17 6:1)

  • τὸ γὰρ διὰ πέντε πρότερον γίγνεται τοῦ διὰ τεσσάρων, ἐπὶ τὸ βαρὺ τῇ ὑπάτῃ τοῦ τόνου προσληφθέντοσ. (Plutarch, De animae procreatione in Timaeo, section 32 7:1)

    (플루타르코스, De animae procreatione in Timaeo, section 32 7:1)

  • ἐκείνη τε γὰρ ἐμμελὴσ οὖσα φωνὴ καθάπερ ἡ νήτη καὶ ὑπάτη, τῆσ μὲν τὴν ὀξύτητα τῆσ δὲ τὴν βαρύτητα τὴν ἄγαν διαπέφευγεν · (Plutarch, De virtute morali, section 6 5:1)

    (플루타르코스, De virtute morali, section 6 5:1)

  • τῶν συμφωνιῶν ἀναλογίαν φυλάσσει, τοῦ μὲν θυμοειδοῦσ πρὸσ τὸ λογιστικὸν ὡσ ὑπάτην τὸ διὰ τεσσάρων, πρὸσ δὲ τὸ ἐπιθυμητικὸν ὡσ νήτην τὸ διὰ πέντε, τοῦ δὲ λογιστικοῦ πρὸσ τὸ ἐπιθυμητικὸν ὡσ ὑπάτη πρὸσ νήτην τὸ διὰ πασῶν. (Plutarch, Platonicae quaestiones, chapter 9, section 1 16:1)

    (플루타르코스, Platonicae quaestiones, chapter 9, section 1 16:1)

  • ὄντων οὖν τῶν ἓξ καὶ δώδεκα ἄκρων, ἔχει ἡ μὲν ὑπάτη μέσων τὸν τῶν ἓξ ἀριθμόν, ἡ δὲ νήτη διεζευγμένων τὸν τῶν δώδεκα. (Pseudo-Plutarch, De musica, section 22 8:2)

    (위 플루타르코스, De musica, section 22 8:2)

유의어

  1. 지난

  2. 최고의

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION