헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τρυφερός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τρυφερός τρυφερή τρυφερόν

형태분석: τρυφερ (어간) + ος (어미)

어원: trufh/

  1. 섬세한, 사치스러운, 부드러운
  2. 여성스러운, 사내답지 못한, 나약한, 사치스러운, 연약한, 예민한, 매혹적인, 유혹하는
  1. delicate, dainty
  2. effeminate, luxurious, voluptuous, effeminacy, to more effeminate habits, voluptuously, softly

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 τρυφερός

섬세한 (이)가

τρυφερᾱ́

섬세한 (이)가

τρυφερόν

섬세한 (것)가

속격 τρυφεροῦ

섬세한 (이)의

τρυφερᾶς

섬세한 (이)의

τρυφεροῦ

섬세한 (것)의

여격 τρυφερῷ

섬세한 (이)에게

τρυφερᾷ

섬세한 (이)에게

τρυφερῷ

섬세한 (것)에게

대격 τρυφερόν

섬세한 (이)를

τρυφερᾱ́ν

섬세한 (이)를

τρυφερόν

섬세한 (것)를

호격 τρυφερέ

섬세한 (이)야

τρυφερᾱ́

섬세한 (이)야

τρυφερόν

섬세한 (것)야

쌍수주/대/호 τρυφερώ

섬세한 (이)들이

τρυφερᾱ́

섬세한 (이)들이

τρυφερώ

섬세한 (것)들이

속/여 τρυφεροῖν

섬세한 (이)들의

τρυφεραῖν

섬세한 (이)들의

τρυφεροῖν

섬세한 (것)들의

복수주격 τρυφεροί

섬세한 (이)들이

τρυφεραί

섬세한 (이)들이

τρυφερά

섬세한 (것)들이

속격 τρυφερῶν

섬세한 (이)들의

τρυφερῶν

섬세한 (이)들의

τρυφερῶν

섬세한 (것)들의

여격 τρυφεροῖς

섬세한 (이)들에게

τρυφεραῖς

섬세한 (이)들에게

τρυφεροῖς

섬세한 (것)들에게

대격 τρυφερούς

섬세한 (이)들을

τρυφερᾱ́ς

섬세한 (이)들을

τρυφερά

섬세한 (것)들을

호격 τρυφεροί

섬세한 (이)들아

τρυφεραί

섬세한 (이)들아

τρυφερά

섬세한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • μνημονεύει τοῦ ἐκπώματοσ καὶ Ἀντιφάνησ ἐν Ὁμοίοισ οὕτωσ ὠσ δ’ ἐδείπνησαν συνάψαι βούλομαι γὰρ τἀν μέσῳ καὶ Διὸσ σωτῆροσ ἦλθε Θηρίκλειον ὄργανον, τῆσ τρυφερᾶσ ἀπὸ Λέσβου σεμνοπόνου σταγόνοσ πλῆρεσ, ἀφρίζον, ἕκαστοσ δεξιτερᾷ δ’ ἔλαβεν καὶ Εὔβουλοσ ἐν μὲν Δόλωνι· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 421)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 421)

  • χωρὶσ γὰρ τοῦ μηδ’ ὑφ’ ἑνὸσ τῶν ἔξωθεν ὁρᾶσθαι βίον ἔζησε γυναικόσ, καὶ διαιτώμενοσ μὲν μετὰ τῶν παλλακίδων, πορφύραν δὲ καὶ τὰ μαλακώτατα τῶν ἐρίων ταλασιουργῶν, στολὴν μὲν γυναικείαν ἐνεδεδύκει, τὸ δὲ πρόσωπον καὶ πᾶν τὸ σῶμα ψιμυθίοισ καὶ τοῖσ ἄλλοισ τοῖσ τῶν ἑταιρῶν ἐπιτηδεύμασιν ἁπαλώτερον πάσησ γυναικὸσ τρυφερᾶσ κατεσκεύαστο. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 2, chapter 23 1:2)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, book 2, chapter 23 1:2)

  • ὦ Χάριτεσ, τὸν καλὸν Ἀρισταγόρην ἐσιδοῦσαι ἀντίον, εἰσ τρυφερὰσ ἠγκαλίσασθε χέρασ· (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 12, chapter 1221)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume IV, book 12, chapter 1221)

  • καθόλου δὲ καὶ τὰσ ἀγωγὰσ εὐθὺσ ἐκ παίδων ἐποιοῦντο τρυφεράσ, τήν τ’ ἐσθῆτα μαλακὴν φοροῦντεσ καθ’ ὑπερβολὴν καὶ χρυσοφοροῦντεσ, ἔτι δὲ στλεγγίσι καὶ ληκύθοισ ἀργυραῖσ τε καὶ χρυσαῖσ χρώμενοι. (Diodorus Siculus, Library, book xiii, chapter 80 23:1)

    (디오도로스 시켈로스, Library, book xiii, chapter 80 23:1)

유의어

  1. 섬세한

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION