헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τολμηρός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τολμηρός τολμηρή τολμηρόν

형태분석: τολμηρ (어간) + ος (어미)

어원: tolma/w

  1. hardihood

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 τολμηρός

(이)가

τολμηρᾱ́

(이)가

τολμηρόν

(것)가

속격 τολμηροῦ

(이)의

τολμηρᾶς

(이)의

τολμηροῦ

(것)의

여격 τολμηρῷ

(이)에게

τολμηρᾷ

(이)에게

τολμηρῷ

(것)에게

대격 τολμηρόν

(이)를

τολμηρᾱ́ν

(이)를

τολμηρόν

(것)를

호격 τολμηρέ

(이)야

τολμηρᾱ́

(이)야

τολμηρόν

(것)야

쌍수주/대/호 τολμηρώ

(이)들이

τολμηρᾱ́

(이)들이

τολμηρώ

(것)들이

속/여 τολμηροῖν

(이)들의

τολμηραῖν

(이)들의

τολμηροῖν

(것)들의

복수주격 τολμηροί

(이)들이

τολμηραί

(이)들이

τολμηρά

(것)들이

속격 τολμηρῶν

(이)들의

τολμηρῶν

(이)들의

τολμηρῶν

(것)들의

여격 τολμηροῖς

(이)들에게

τολμηραῖς

(이)들에게

τολμηροῖς

(것)들에게

대격 τολμηρούς

(이)들을

τολμηρᾱ́ς

(이)들을

τολμηρά

(것)들을

호격 τολμηροί

(이)들아

τολμηραί

(이)들아

τολμηρά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • μετὰ τολμηροῦ μὴ πορεύου ἐν ὁδῷ, ἵνα μὴ βαρύνηται κατὰ σοῦ. αὐτὸσ γὰρ κατὰ τὸ θέλημα αὐτοῦ ποιήσει, καὶ τῇ ἀφροσύνῃ αὐτοῦ συναπολῇ. (Septuagint, Liber Sirach 8:15)

    (70인역 성경, Liber Sirach 8:15)

  • οἶνοσ καὶ γυναῖκεσ ἀποστήσουσι συνετούσ, καὶ ὁ κολλώμενοσ πόρναισ τολμηρότεροσ ἔσται. (Septuagint, Liber Sirach 19:2)

    (70인역 성경, Liber Sirach 19:2)

  • σῆτεσ καὶ σκώληκεσ κληρονομήσουσιν αὐτόν, καὶ ψυχὴ τολμηρὰ ἐξαρθήσεται. (Septuagint, Liber Sirach 19:3)

    (70인역 성경, Liber Sirach 19:3)

  • καὶ ἔγωγε διεξῆλθον αὐτά, οὐχ ἵνα τὸν ἀντίδικον τολμηρὸν ὑπολαβόντεσ καὶ θρασύν, εἰ τοῖσ οὕτω δυσκόλοισ ἑαυτὸν ἑκὼν φέρων ἐπέβαλεν, καταγνῶτε καὶ μισήσητε καὶ ἐπὶ τῶν λόγων ἐγκαταλίπητε, ἀλλ’ ἵνα μᾶλλον αὐτῷ συναγωνίσησθε καὶ ὡσ οἱο͂́ν τε καταμύοντεσ ἀκούητε τῶν λεγομένων, λογιζόμενοι τοῦ πράγματοσ τὴν δυσχέρειαν· (Lucian, De Domo, (no name) 32:2)

    (루키아노스, De Domo, (no name) 32:2)

  • "πῶσ οὖν ὁ Πρωτεὺσ τοῦτο διακρινεῖ καὶ τοὺσ μὲν χρηστοὺσ ὠφελήσει, τοὺσ δὲ πονηροὺσ οὐ φιλοκινδυνοτέρουσ καὶ τολμηροτέρουσ ἀποφανεῖ; (Lucian, De morte Peregrini, (no name) 9:62)

    (루키아노스, De morte Peregrini, (no name) 9:62)

  • νῦν οὖν ἀτεχνῶσ ὅ τι βούλονται τουτὶ τοὐμὸν σῶμ’ αὐτοῖσιν παρέχω, τύπτειν πεινῆν διψῆν αὐχμεῖν ῥιγῶν ἀσκὸν δείρειν, εἴπερ τὰ χρέα διαφευξοῦμαι, τοῖσ τ’ ἀνθρώποισ εἶναι δόξω θρασὺσ εὔγλωττοσ τολμηρὸσ ἴτησ βδελυρὸσ ψευδῶν συγκολλητὴσ εὑρησιεπὴσ περίτριμμα δικῶν κύρβισ κρόταλον κίναδοσ τρύμη μάσθλησ εἴρων γλοιὸσ ἀλαζὼν κέντρων μιαρὸσ στρόφισ ἀργαλέοσ ματιολοιχόσ· (Aristophanes, Clouds, Choral, anapests 2:3)

    (아리스토파네스, Clouds, Choral, anapests 2:3)

  • πολὺσ γάρ, πολὺσ καὶ τολμηρόσ ἐστιν ἅνθρωποσ, καὶ οὕτωσ κακοῦργοσ, ὥστε περὶ ὧν ἂν μὴ ἔχῃ μαρτυρίασ παρασχέσθαι, ταῦτα φήσει ὑμᾶσ εἰδέναι, ὦ ἄνδρεσ δικασταί, ὃ πάντεσ ποιοῦσιν οἱ μηδὲν ὑγιὲσ λέγοντεσ. (Demosthenes, Speeches 31-40, 65:2)

    (데모스테네스, Speeches 31-40, 65:2)

  • ἀλλ’ εὖ οἶδ’ ὅτι οὐδεὶσ οὕτω τολμηρὸσ ἔσται οὐδὲ ἀπονενοημένοσ ἄνθρωποσ. (Demosthenes, Speeches 41-50, 56:2)

    (데모스테네스, Speeches 41-50, 56:2)

  • Μάρτυρεσ ἐπειδὴ δὲ <αἱ> διαλλαγαὶ πρὸσ ἀλλήλουσ ἐγένοντο καὶ ἔπεμψαν οἱ πολῖται ἐκ Πειραιῶσ τὴν πομπὴν εἰσ πόλιν, ἡγεῖτο μὲν Αἴσιμοσ τῶν πολιτῶν, οὗτοσ δὲ οὕτω τολμηρὸσ καὶ ἐκεῖ ἐγένετο· (Lysias, Speeches, 105:6)

    (리시아스, Speeches, 105:6)

  • τὸν γὰρ Ἀρχάγαθον εὐλαβεῖτο μήποτε συνὼν τῇ μητρυιᾷ καὶ φύσει τολμηρὸσ ὢν ἐπιβουλὴν κατ’ αὐτοῦ συστήσῃ. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 68 3:2)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 68 3:2)

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION