τιμάω
α-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
τιμάω
τιμήσω
ἐτίμησα
τετίμηκα
τετίμημαι
ἐτιμήθην
Structure:
τιμά
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to pay honor to, to hold in honor, treat honorably, to honor, revere
- (of things) to hold in honor
- (with genitive of price) to estimate or value
- (rarely) to award or give as an honor
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ Τιμοθέῳ μέν, ὦ Ἀθηναῖοι, Πελοπόννησον περιπλεύσαντι καὶ τὴν ἐν Κερκύρᾳ ναυμαχίαν νικήσαντι Λακεδαιμονίουσ καὶ Κόνωνοσ υἱεῖ τοῦ τοὺσ Ἕλληνασ ἐλευθερώσαντοσ καὶ Σάμον λαβόντι καὶ Μεθώνην καὶ Πύδναν καὶ Ποτείδαιαν καὶ πρὸσ ταύταισ ἑτέρασ εἴκοσι πόλεισ, οὐκ ἐποιήσασθ’ ὑπόλογον, οὐδὲ τῆσ τότ’ ἐνεστώσησ κρίσεωσ οὐδὲ τῶν ὁρ́κων, οὓσ ὀμωμοκότεσ ἐφέρετε τὴν ψῆφον, ἀντικατηλλάξασθε τὰσ τοιαύτασ εὐεργεσίασ, ἀλλ’ ἑκατὸν ταλάντων ἐτιμήσατε, ὅτι χρήματ’ αὐτὸν <Ἀριστοφῶν> ἔφη παρὰ Χίων εἰληφέναι καὶ Ῥοδίων· (Dinarchus, Speeches, 17:1)
- τίσ δ’ οὐκ ἂν εἰκότωσ ἐπιτιμήσειεν ὑμῖν, εἰ τοὺσ μετοίκουσ μέν, ὅτι οὐ κατὰ τὸ προσῆκον ἑαυτοῖσ ἐβοήθησαν τῷ δήμῳ, ἐτιμήσατε ἀξίωσ τῆσ πόλεωσ, τοῦτον δέ, ὅτι παρὰ τὸ προσῆκον ἑαυτῷ προὔδωκε τὴν πόλιν, μὴ κολάσετε, εἰ μή γε ἄλλῳ τινὶ μείζονι, τῇ γε παρούσῃ ἀτιμίᾳ; (Lysias, Speeches, 38:1)
- ὑμεῖσ, ὦ ἄνδρεσ Ἀθηναῖοι, τιμῶντέσ ποτ’ Ἰφικράτην, οὐ μόνον αὐτὸν ἐτιμήσατε, ἀλλὰ καὶ δι’ ἐκεῖνον Στράβακα καὶ Πολύστρατον· (Demosthenes, Speeches 11-20, 111:2)
- ὑμεῖσ δ’, ὦ ἄνδρεσ Ἀθηναῖοι, Σμίκρῳ δέκα ταλάντων ἐτιμήσατε καὶ Σκίτωνι τοσούτων ἑτέρων, δόξαντι παράνομα γράφειν, καὶ οὔτε παιδί’ οὔτε φίλουσ οὔτε συγγενεῖσ οὔθ’ ὁντινοῦν ἠλεήσατε τῶν παρόντων ἐκείνοισ. (Demosthenes, Speeches 21-30, 235:4)
- ἂν δὲ καὶ καταψηφίσησθέ του, πέντε καὶ εἴκοσι δραχμῶν ἐτιμήσατε. (Demosthenes, Speeches 21-30, 290:2)
Synonyms
-
to pay honor to
-
to hold in honor
-
to estimate or value
-
to award or give as an honor
Derived
- ἀποτιμάω (to put away from honour, to dishonour, slight)
- ἐκπροτιμάω (to honour above all)
- ἐκτιμάω (to honour highly)
- ἐπιτιμάω (to lay a value upon, to show honor to, to raise in price)
- προσαποτιμάω (to estimate besides)
- προστιμάω (to award further penalty, to adjudge, as a debt)
- προτιμάω (to honour, before or above, to prefer)
- συντιμάω (to honour together or alike, to estimate together, they fixed this as the estimate of)
- ὑπερτιμάω (to honour exceedingly)