헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τάγμα

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τάγμα τάγματος

형태분석: ταγματ (어간)

어원: ta/ssw

  1. 조례, 법령, 결정
  1. that which has been ordered or arranged
  2. an ordinance, constitutions
  3. a body of soldiers, a regiment or brigade, manipulus

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • αὐτίκα ἐπεὶ τῷ λόχῳ ἑκκαίδεκα ἀνδρῶν τὸ βάθοσ ὑπεθέμεθα, τέσσαρεσ καὶ εἴκοσι ἐπὶ τοῖσ χιλίοισ ἔσονται οἱ λόχοι ἐν τῷδε τῷ ἀριθμῷ, καὶ οὗτοι μεμερισμένοι ἐσ τάγματα, ὧν ἑκάστῳ καὶ ὄνομα οἰκεῖον πρόσκειται. (Arrian, chapter 9 11:1)

    (아리아노스, chapter 9 11:1)

  • ὁ μὲν οὖν Αἰμίλιοσ ὥσπερ κυβερνήτησ τῷ παρόντι σάλῳ καὶ κινήματι τῶν στρατοπέδων τεκμαιρόμενοσ τὸ μέγεθοσ τοῦ μέλλοντοσ ἀγῶνοσ, ἐκ τῆσ σκηνῆσ προῆλθε καὶ τὰ τάγματα τῶν ὁπλιτῶν ἐπιὼν παρεθάρρυνεν, ὁ δὲ Νασικᾶσ ἐξιππασάμενοσ πρὸσ τοὺσ ἀκροβολιζομένουσ ὁρᾷ πάντασ ὅσον οὔπω τοὺσ πολεμίουσ ἐν χερσὶν ὄντασ. (Plutarch, Aemilius Paulus, chapter 18 2:1)

    (플루타르코스, Aemilius Paulus, chapter 18 2:1)

  • ἐκεῖθεν δὲ καταβὰσ ἐπὶ τὴν Μεγαλοπολιτικὴν καὶ δειπνοποιησάμενοσ περὶ τὸ Ῥοίτειον εὐθὺσ ἐπορεύετο τὴν δι’ Ἑλικοῦντοσ ἐπὶ τὴν πόλιν ἀποσχὼν δ’ οὐ πολὺ Παντέα μὲν ἔχοντα δύο τάγματα τῶν Λακεδαιμονίων ἀπέστειλε, καταλαβέσθαι κελεύσασ μεσοπύργιον ὃ τῶν τειχῶν ἐρημότατον εἶναι τοῖσ Μεγαλοπολίταισ ἐπυνθάνετο, τῇ δὲ ἄλλῃ δυνάμει σχολαίωσ ἐπηκολούθει. (Plutarch, Cleomenes, chapter 23 3:2)

    (플루타르코스, Cleomenes, chapter 23 3:2)

  • ἐν τούτῳ γραμματείων τε παρὰ Βρούτου τοῖσ ἡγεμόσι φοιτώντων, ἐν οἷσ ἦν τὸ σύνθημα γεγραμμένον, αὐτοῦ τε παρεξιόντοσ ἵππῳ τὰ τάγματα καὶ παραθαρρύνοντοσ, ὀλίγοι μὲν ἔφθασαν ἀκοῦσαι τὸ σύνθημα παρεγγυώμενον, οἱ δὲ πλεῖστοι μὴ προσμείναντεσ ὁρμῇ μιᾷ καὶ ἀλα λαγμῷ προσεφέροντο τοῖσ πολεμίοισ. (Plutarch, Brutus, chapter 41 2:2)

    (플루타르코스, Brutus, chapter 41 2:2)

  • οἱ δὲ μὴ κυκλωσάμενοι τοὺσ Καίσαροσ, ἀλλὰ συμπεσόντεσ, ῥᾳδίωσ μὲν ἀπἐτρέψαντο τεταραγμένουσ, καὶ διέφθειραν ἐν χερσὶν τρία τάγματα, καὶ συνεισέπεσον εἰσ τὸ στρατόπεδον τοῖσ φεύγουσιν ὑπὸ ῥύμησ τοῦ κρατεῖν συνενεχθέντεσ, μεθ’ ἑαυτῶν ἔχοντεσ τὸν Βροῦτον ὃ δ’ οὐ συνεῖδον οἱ νικῶντεσ ἐδείκνυε τοῖσ ἡττημένοισ ὁ καιρόσ. (Plutarch, Brutus, chapter 42 1:1)

    (플루타르코스, Brutus, chapter 42 1:1)

유의어

  1. that which has been ordered or arranged

  2. 조례

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION