헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

συντυγχάνω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: συντυγχάνω συντεύξομαι συνέτυχον

형태분석: συν (접두사) + τυγχάν (어간) + ω (인칭어미)

  1. 의미하다, 뜻하다, 만나다, 나타내다, 함축하다, 우연히 만나다, 우연히 마주치다, 마주치다, 얻다, 달성하다
  2. 일어나다, 발생하다, 시키다, 나타나다, 떠오르다, 닥치다, 생기다
  1. to meet with, fall in with, meeting, the first that meets one, any one, what first comes to hand, anything common, mean, bad
  2. having like others met with
  3. to happen to, befall, to happen, fall out, if things go, it happened that . .

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 συντυγχάνω

(나는) 의미한다

συντυγχάνεις

(너는) 의미한다

συντυγχάνει

(그는) 의미한다

쌍수 συντυγχάνετον

(너희 둘은) 의미한다

συντυγχάνετον

(그 둘은) 의미한다

복수 συντυγχάνομεν

(우리는) 의미한다

συντυγχάνετε

(너희는) 의미한다

συντυγχάνουσιν*

(그들은) 의미한다

접속법단수 συντυγχάνω

(나는) 의미하자

συντυγχάνῃς

(너는) 의미하자

συντυγχάνῃ

(그는) 의미하자

쌍수 συντυγχάνητον

(너희 둘은) 의미하자

συντυγχάνητον

(그 둘은) 의미하자

복수 συντυγχάνωμεν

(우리는) 의미하자

συντυγχάνητε

(너희는) 의미하자

συντυγχάνωσιν*

(그들은) 의미하자

기원법단수 συντυγχάνοιμι

(나는) 의미하기를 (바라다)

συντυγχάνοις

(너는) 의미하기를 (바라다)

συντυγχάνοι

(그는) 의미하기를 (바라다)

쌍수 συντυγχάνοιτον

(너희 둘은) 의미하기를 (바라다)

συντυγχανοίτην

(그 둘은) 의미하기를 (바라다)

복수 συντυγχάνοιμεν

(우리는) 의미하기를 (바라다)

συντυγχάνοιτε

(너희는) 의미하기를 (바라다)

συντυγχάνοιεν

(그들은) 의미하기를 (바라다)

명령법단수 συντύγχανε

(너는) 의미해라

συντυγχανέτω

(그는) 의미해라

쌍수 συντυγχάνετον

(너희 둘은) 의미해라

συντυγχανέτων

(그 둘은) 의미해라

복수 συντυγχάνετε

(너희는) 의미해라

συντυγχανόντων, συντυγχανέτωσαν

(그들은) 의미해라

부정사 συντυγχάνειν

의미하는 것

분사 남성여성중성
συντυγχανων

συντυγχανοντος

συντυγχανουσα

συντυγχανουσης

συντυγχανον

συντυγχανοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 συντυγχάνομαι

(나는) 의미된다

συντυγχάνει, συντυγχάνῃ

(너는) 의미된다

συντυγχάνεται

(그는) 의미된다

쌍수 συντυγχάνεσθον

(너희 둘은) 의미된다

συντυγχάνεσθον

(그 둘은) 의미된다

복수 συντυγχανόμεθα

(우리는) 의미된다

συντυγχάνεσθε

(너희는) 의미된다

συντυγχάνονται

(그들은) 의미된다

접속법단수 συντυγχάνωμαι

(나는) 의미되자

συντυγχάνῃ

(너는) 의미되자

συντυγχάνηται

(그는) 의미되자

쌍수 συντυγχάνησθον

(너희 둘은) 의미되자

συντυγχάνησθον

(그 둘은) 의미되자

복수 συντυγχανώμεθα

(우리는) 의미되자

συντυγχάνησθε

(너희는) 의미되자

συντυγχάνωνται

(그들은) 의미되자

기원법단수 συντυγχανοίμην

(나는) 의미되기를 (바라다)

συντυγχάνοιο

(너는) 의미되기를 (바라다)

συντυγχάνοιτο

(그는) 의미되기를 (바라다)

쌍수 συντυγχάνοισθον

(너희 둘은) 의미되기를 (바라다)

συντυγχανοίσθην

(그 둘은) 의미되기를 (바라다)

복수 συντυγχανοίμεθα

(우리는) 의미되기를 (바라다)

συντυγχάνοισθε

(너희는) 의미되기를 (바라다)

συντυγχάνοιντο

(그들은) 의미되기를 (바라다)

명령법단수 συντυγχάνου

(너는) 의미되어라

συντυγχανέσθω

(그는) 의미되어라

쌍수 συντυγχάνεσθον

(너희 둘은) 의미되어라

συντυγχανέσθων

(그 둘은) 의미되어라

복수 συντυγχάνεσθε

(너희는) 의미되어라

συντυγχανέσθων, συντυγχανέσθωσαν

(그들은) 의미되어라

부정사 συντυγχάνεσθαι

의미되는 것

분사 남성여성중성
συντυγχανομενος

συντυγχανομενου

συντυγχανομενη

συντυγχανομενης

συντυγχανομενον

συντυγχανομενου

미래 시제

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 συντεύξομαι

(나는) 의미하겠다

συντεύξει, συντεύξῃ

(너는) 의미하겠다

συντεύξεται

(그는) 의미하겠다

쌍수 συντεύξεσθον

(너희 둘은) 의미하겠다

συντεύξεσθον

(그 둘은) 의미하겠다

복수 συντευξόμεθα

(우리는) 의미하겠다

συντεύξεσθε

(너희는) 의미하겠다

συντεύξονται

(그들은) 의미하겠다

기원법단수 συντευξοίμην

(나는) 의미하겠기를 (바라다)

συντεύξοιο

(너는) 의미하겠기를 (바라다)

συντεύξοιτο

(그는) 의미하겠기를 (바라다)

쌍수 συντεύξοισθον

(너희 둘은) 의미하겠기를 (바라다)

συντευξοίσθην

(그 둘은) 의미하겠기를 (바라다)

복수 συντευξοίμεθα

(우리는) 의미하겠기를 (바라다)

συντεύξοισθε

(너희는) 의미하겠기를 (바라다)

συντεύξοιντο

(그들은) 의미하겠기를 (바라다)

부정사 συντεύξεσθαι

의미할 것

분사 남성여성중성
συντευξομενος

συντευξομενου

συντευξομενη

συντευξομενης

συντευξομενον

συντευξομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 συνετύγχανον

(나는) 의미하고 있었다

συνετύγχανες

(너는) 의미하고 있었다

συνετύγχανεν*

(그는) 의미하고 있었다

쌍수 συνετυγχάνετον

(너희 둘은) 의미하고 있었다

συνετυγχανέτην

(그 둘은) 의미하고 있었다

복수 συνετυγχάνομεν

(우리는) 의미하고 있었다

συνετυγχάνετε

(너희는) 의미하고 있었다

συνετύγχανον

(그들은) 의미하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 συνετυγχανόμην

(나는) 의미되고 있었다

συνετυγχάνου

(너는) 의미되고 있었다

συνετυγχάνετο

(그는) 의미되고 있었다

쌍수 συνετυγχάνεσθον

(너희 둘은) 의미되고 있었다

συνετυγχανέσθην

(그 둘은) 의미되고 있었다

복수 συνετυγχανόμεθα

(우리는) 의미되고 있었다

συνετυγχάνεσθε

(너희는) 의미되고 있었다

συνετυγχάνοντο

(그들은) 의미되고 있었다

단순 과거(Aorist) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 συνέτυχον

(나는) 의미했다

συνέτυχες

(너는) 의미했다

συνέτυχεν*

(그는) 의미했다

쌍수 συνετύχετον

(너희 둘은) 의미했다

συνετυχέτην

(그 둘은) 의미했다

복수 συνετύχομεν

(우리는) 의미했다

συνετύχετε

(너희는) 의미했다

συνέτυχον

(그들은) 의미했다

명령법단수 συντύχε

(너는) 의미했어라

συντυχέτω

(그는) 의미했어라

쌍수 συντύχετον

(너희 둘은) 의미했어라

συντυχέτων

(그 둘은) 의미했어라

복수 συντύχετε

(너희는) 의미했어라

συντυχόντων

(그들은) 의미했어라

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἅτε γὰρ οὐκ ἀθρόαν ποιούμενοι τὴν ἀναχώρησιν, ἀλλ’ ὡσ ἑκάστοισ αἱ φυγαὶ συνετύγχανον, ὥσπερ ὄρνιθεσ ἡλίσκοντο περὶ τὴν πόλιν εἰσ τὰσ τῶν πολεμίων χεῖρασ καταίροντεσ. (Plutarch, Philopoemen, chapter 14 7:1)

    (플루타르코스, Philopoemen, chapter 14 7:1)

유의어

  1. 일어나다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION