헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σύνορος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: σύνορος σύνορᾱ σύνορον

형태분석: συνορ (어간) + ος (어미)

  1. conterminous with, twin-sister

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 σύνορος

(이)가

σύνόρᾱ

(이)가

σύνορον

(것)가

속격 συνόρου

(이)의

σύνόρᾱς

(이)의

συνόρου

(것)의

여격 συνόρῳ

(이)에게

σύνόρᾱͅ

(이)에게

συνόρῳ

(것)에게

대격 σύνορον

(이)를

σύνόρᾱν

(이)를

σύνορον

(것)를

호격 σύνορε

(이)야

σύνόρᾱ

(이)야

σύνορον

(것)야

쌍수주/대/호 συνόρω

(이)들이

σύνόρᾱ

(이)들이

συνόρω

(것)들이

속/여 συνόροιν

(이)들의

σύνόραιν

(이)들의

συνόροιν

(것)들의

복수주격 σύνοροι

(이)들이

σύ́νοραι

(이)들이

σύνορα

(것)들이

속격 συνόρων

(이)들의

σύνορῶν

(이)들의

συνόρων

(것)들의

여격 συνόροις

(이)들에게

σύνόραις

(이)들에게

συνόροις

(것)들에게

대격 συνόρους

(이)들을

σύνόρᾱς

(이)들을

σύνορα

(것)들을

호격 σύνοροι

(이)들아

σύ́νοραι

(이)들아

σύνορα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὥσπερ γὰρ ἡ τῶν ὀφθαλμῶν νόσοσ τὴν ὁρ́ασιν συγχέασα κωλύει τὰ ἐμποδὼν κείμενα θεωρεῖν, οὕτωσ ἄδικοσ παρεισδύνων λόγοσ εἰσ τὰσ τῶν δικαστῶν γνώμασ οὐκ ἐᾷ δι’ ὀργὴν συνορᾶν τὴν ἀλήθειαν. (Demades, On the Twelve Years, 3:2)

    (데마데스, On the Twelve Years, 3:2)

  • διὸ καὶ δεῖ συνορᾶν ὑμᾶσ εὐλαβῶσ ἐπὶ τῶν κινδυνευόντων μᾶλλον ἢ τῶν ἐγκαλούντων· (Demades, On the Twelve Years, 3:3)

    (데마데스, On the Twelve Years, 3:3)

  • παρελθὼν οὖν ἄκλητοσ οὐκ εὐθὺσ ἰασάμην οὐ γὰρ οὕτω ποιεῖν ἔθοσ ἐστὶν ἡμῖν οὐδὲ ταῦτα ἡ τέχνη παραινεῖ, ἀλλὰ πάντων πρῶτον τοῦτο διδασκόμεθα συνορᾶν εἴτε ἰάσιμόν ἐστι τὸ νόσημα εἴτε ἀνήκεστον καὶ ὑπερβεβηκὸσ τοὺσ ὁρ́ουσ τῆσ τέχνησ. (Lucian, Abdicatus, (no name) 4:5)

    (루키아노스, Abdicatus, (no name) 4:5)

  • ἐοίκε δὲ καὶ αὐτὴ τὴν ἑαυτῆσ καλλιτεχνίαν συνορᾶν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 17 2:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 17 2:2)

  • "ἔδει γὰρ ἀμετάβλητα μὴ θέσθαι τὰ πρῶτα, θέμενον δὲ δὴ συνορᾶν ὅτι ποιότητοσ οἴχεται πάσησ γένεσισ· (Plutarch, Adversus Colotem, section 812)

    (플루타르코스, Adversus Colotem, section 812)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION