헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

συμπλέω

ε 축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: συμπλέω συμπλεύσομαι

형태분석: συμ (접두사) + πλέ (어간) + ω (인칭어미)

  1. to sail in company with

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 συμπλῶ

συμπλεῖς

συμπλεῖ

쌍수 συμπλεῖτον

συμπλεῖτον

복수 συμπλοῦμεν

συμπλεῖτε

συμπλοῦσιν*

접속법단수 συμπλῶ

συμπλῇς

συμπλῇ

쌍수 συμπλῆτον

συμπλῆτον

복수 συμπλῶμεν

συμπλῆτε

συμπλῶσιν*

기원법단수 συμπλοῖμι

συμπλοῖς

συμπλοῖ

쌍수 συμπλοῖτον

συμπλοίτην

복수 συμπλοῖμεν

συμπλοῖτε

συμπλοῖεν

명령법단수 συμπλεῖ

συμπλείτω

쌍수 συμπλεῖτον

συμπλείτων

복수 συμπλεῖτε

συμπλούντων, συμπλείτωσαν

부정사 συμπλεῖν

분사 남성여성중성
συμπλων

συμπλουντος

συμπλουσα

συμπλουσης

συμπλουν

συμπλουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 συμπλοῦμαι

συμπλεῖ, συμπλῇ

συμπλεῖται

쌍수 συμπλεῖσθον

συμπλεῖσθον

복수 συμπλούμεθα

συμπλεῖσθε

συμπλοῦνται

접속법단수 συμπλῶμαι

συμπλῇ

συμπλῆται

쌍수 συμπλῆσθον

συμπλῆσθον

복수 συμπλώμεθα

συμπλῆσθε

συμπλῶνται

기원법단수 συμπλοίμην

συμπλοῖο

συμπλοῖτο

쌍수 συμπλοῖσθον

συμπλοίσθην

복수 συμπλοίμεθα

συμπλοῖσθε

συμπλοῖντο

명령법단수 συμπλοῦ

συμπλείσθω

쌍수 συμπλεῖσθον

συμπλείσθων

복수 συμπλεῖσθε

συμπλείσθων, συμπλείσθωσαν

부정사 συμπλεῖσθαι

분사 남성여성중성
συμπλουμενος

συμπλουμενου

συμπλουμενη

συμπλουμενης

συμπλουμενον

συμπλουμενου

미래 시제

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἴθ’ ἦν καλόν μοι σοί τ’ ἄγειν σύμπλουν ἐμέ. (Euripides, Iphigenia in Aulis, episode, anapests 2:34)

    (에우리피데스, Iphigenia in Aulis, episode, anapests 2:34)

  • Ἐπεὶ δὲ κατέπαυσεν τὰσ ἐν τῇ Ιοὐδαίᾳ ταραχὰσ Τίτοσ, εἰκάσασ τοὺσ ἀγροὺσ οὓσ εἶχον ἐν τοῖσ Ιἑροσολύμοισ ἀνονήτουσ ἐσομένουσ μοι διὰ τὴν μέλλουσαν ἐκεῖ Ῥωμαίων φρουρὰν ἐγκαθέζεσθαι, ἔδωκεν ἑτέραν χώραν ἐν πεδίῳ, μέλλων τε ἀπαίρειν εἰσ τὴν Ῥώμην σύμπλουν ἐδέξατο πᾶσαν τιμὴν ἀπονέμων. (Flavius Josephus, 498:1)

    (플라비우스 요세푸스, 498:1)

  • "ἔφη γὰρ ὅτι σύμπλουν ἀγνώμονα δεῖ φέρειν καὶ σύσκηνον οἷσ πλεῖν ἀνάγκη καὶ στρατεύεσθαι· (Plutarch, Septem sapientium convivium, chapter, section 2 12:8)

    (플루타르코스, Septem sapientium convivium, chapter, section 2 12:8)

  • δεδοικυῖα δὲ μὴ πρὸσ τῶν ταύρων διαφθαρῇ, κρύφα τοῦ πατρὸσ συνεργήσειν αὐτῷ πρὸσ τὴν κατάζευξιν τῶν ταύρων ἐπηγγείλατο καὶ τὸ δέρασ ἐγχειριεῖν, ἐὰν ὀμόσῃ αὐτὴν ἕξειν γυναῖκα καὶ εἰσ Ἑλλάδα σύμπλουν ἀγάγηται. (Apollodorus, Library and Epitome, book 1, chapter 9 23:12)

    (아폴로도로스, Library and Epitome, book 1, chapter 9 23:12)

  • συνοδοιπόρον ἢ σύμπλουν, ἢ εἴ τῳ ἄλλῳ ἐντυγχάνοισ, οὐδὲν ἄν σοι διαφέροι φίλον ἢ ἐχθρὸν γενέσθαι, ἢ καὶ τῆσ παρὰ τούτων εὐνοίασ οἰεί δεῖν ἐπιμελεῖσθαι; (Xenophon, Memorabilia, , chapter 2 13:5)

    (크세노폰, Memorabilia, , chapter 2 13:5)

유의어

  1. to sail in company with

관련어

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION