헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

συλλογισμός

2군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: συλλογισμός συλλογισμοῦ

형태분석: συλλογισμ (어간) + ος (어미)

어원: sullogi/zomai

  1. 계산, 셈
  2. 결론, 끝, 마무리
  1. computation
  2. a conclusion, inference from premisses

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 συλλογισμός

계산이

συλλογισμώ

계산들이

συλλογισμοί

계산들이

속격 συλλογισμοῦ

계산의

συλλογισμοῖν

계산들의

συλλογισμῶν

계산들의

여격 συλλογισμῷ

계산에게

συλλογισμοῖν

계산들에게

συλλογισμοῖς

계산들에게

대격 συλλογισμόν

계산을

συλλογισμώ

계산들을

συλλογισμούς

계산들을

호격 συλλογισμέ

계산아

συλλογισμώ

계산들아

συλλογισμοί

계산들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐλεύσονται ἐν συλλογισμῷ ἁμαρτημάτων αὐτῶν δειλοί, καὶ ἐλέγξει αὐτοὺσ ἐξεναντίασ τὰ ἀνομήματα αὐτῶν. (Septuagint, Liber Sapientiae 4:20)

    (70인역 성경, 지혜서 4:20)

  • ἀλλὰ οἶδα ὅθεν μοι ταῦτα, παρὰ τῶν θαυμαστῶν σου φιλοσόφων, Ζηνοθέμιδοσ καὶ Λαβυρίνθου, ὧν ‐ ἀπείη δὲ ἡ Ἀδράστεια ‐ συλλογισμῷ ἑνὶ ἀποφράξαι ἄν μοι τάχιστα δοκῶ τὰ στόματα. (Lucian, Symposium, (no name) 23:3)

    (루키아노스, Symposium, (no name) 23:3)

  • ἀλλ’ ὁρ́α μή σε ἀποτοξεύσω τῷ ἀναποδείκτῳ συλλογισμῷ. (Lucian, Vitarum auctio, (no name) 23:6)

    (루키아노스, Vitarum auctio, (no name) 23:6)

  • πρῶτον μὲν οὖν δεῖ λαβεῖν ὅτι περὶ οὗ δεῖ λέγειν καὶ συλλογίζεσθαι εἴτε πολιτικῷ συλλογισμῷ εἴθ’ ὁποιῳοῦν, ἀναγκαῖον κατὰ τούτου ἔχειν τὰ ὑπάρχοντα, ἢ πάντα ἢ ἔνια· (Aristotle, Rhetoric, Book 2, chapter 22 4:1)

    (아리스토텔레스, 수사학, Book 2, chapter 22 4:1)

  • ἡδεῖα δὲ ἐστὶν ἡ τοιαύτη λέξισ, ὅτι τἀναντία γνωριμώτατα καὶ παρ’ ἄλληλα μᾶλλον γνώριμα, καὶ ὅτι ἐοίκεν συλλογισμῷ· (Aristotle, Rhetoric, Book 3, chapter 9 8:1)

    (아리스토텔레스, 수사학, Book 3, chapter 9 8:1)

유의어

  1. 계산

  2. 결론

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION