Ancient Greek-English Dictionary Language

σημεῖον

Second declension Noun; Neuter 자동번역 Transliteration:

Principal Part: σημεῖον σημείου

Structure: σημει (Stem) + ον (Ending)

Etym.: sh=ma

Sense

  1. a mark, sign, token

Declension

Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἐὰν δὲ μὴ πιστεύσωσί σοι, μηδὲ εἰσακούσωσι τῆσ φωνῆσ τοῦ σημείου τοῦ πρώτου, πιστεύσουσί σοι τῆσ φωνῆσ τοῦ σημείου τοῦ δευτέρου. (Septuagint, Liber Exodus 4:8)
  • καὶ εἶπε Κύριοσ πρὸσ Μωυσῆν. ποίησον σεαυτῷ ὄφιν καὶ θὲσ αὐτὸν ἐπὶ σημείου, καὶ ἔσται ἐὰν δάκῃ ὄφισ ἄνθρωπον, πᾶσ ὁ δεδηγμένοσ ἰδὼν αὐτὸν ζήσεται. (Septuagint, Liber Numeri 21:8)
  • καὶ ἐποίησε Μωυσῆσ ὄφιν χαλκοῦν καὶ ἔστησεν αὐτὸν ἐπὶ σημείου, καὶ ἐγένετο ὅταν ἔδακνεν ὄφισ ἄνθρωπον, καὶ ἐπέβλεψεν ἐπὶ τὸν ὄφιν τὸν χαλκοῦν καὶ ἔζη. (Septuagint, Liber Numeri 21:9)
  • πρὸ δὲ τοῦ σημείου αὖ τῶν πεζῶν οἱ ἀκοντισταὶ τετάχθων. (Arrian, Acies Contra Alanos 8:1)

Synonyms

  1. a mark

Related

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION