고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: θωπεύω θωπεύσω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | θωπεύω (나는) 아첨한다 |
θωπεύεις (너는) 아첨한다 |
θωπεύει (그는) 아첨한다 |
쌍수 | θωπεύετον (너희 둘은) 아첨한다 |
θωπεύετον (그 둘은) 아첨한다 |
||
복수 | θωπεύομεν (우리는) 아첨한다 |
θωπεύετε (너희는) 아첨한다 |
θωπεύουσιν* (그들은) 아첨한다 |
|
접속법 | 단수 | θωπεύω (나는) 아첨하자 |
θωπεύῃς (너는) 아첨하자 |
θωπεύῃ (그는) 아첨하자 |
쌍수 | θωπεύητον (너희 둘은) 아첨하자 |
θωπεύητον (그 둘은) 아첨하자 |
||
복수 | θωπεύωμεν (우리는) 아첨하자 |
θωπεύητε (너희는) 아첨하자 |
θωπεύωσιν* (그들은) 아첨하자 |
|
기원법 | 단수 | θωπεύοιμι (나는) 아첨하기를 (바라다) |
θωπεύοις (너는) 아첨하기를 (바라다) |
θωπεύοι (그는) 아첨하기를 (바라다) |
쌍수 | θωπεύοιτον (너희 둘은) 아첨하기를 (바라다) |
θωπευοίτην (그 둘은) 아첨하기를 (바라다) |
||
복수 | θωπεύοιμεν (우리는) 아첨하기를 (바라다) |
θωπεύοιτε (너희는) 아첨하기를 (바라다) |
θωπεύοιεν (그들은) 아첨하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | θώπευε (너는) 아첨해라 |
θωπευέτω (그는) 아첨해라 |
|
쌍수 | θωπεύετον (너희 둘은) 아첨해라 |
θωπευέτων (그 둘은) 아첨해라 |
||
복수 | θωπεύετε (너희는) 아첨해라 |
θωπευόντων, θωπευέτωσαν (그들은) 아첨해라 |
||
부정사 | θωπεύειν 아첨하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
θωπευων θωπευοντος | θωπευουσα θωπευουσης | θωπευον θωπευοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | θωπεύομαι (나는) 아첨된다 |
θωπεύει, θωπεύῃ (너는) 아첨된다 |
θωπεύεται (그는) 아첨된다 |
쌍수 | θωπεύεσθον (너희 둘은) 아첨된다 |
θωπεύεσθον (그 둘은) 아첨된다 |
||
복수 | θωπευόμεθα (우리는) 아첨된다 |
θωπεύεσθε (너희는) 아첨된다 |
θωπεύονται (그들은) 아첨된다 |
|
접속법 | 단수 | θωπεύωμαι (나는) 아첨되자 |
θωπεύῃ (너는) 아첨되자 |
θωπεύηται (그는) 아첨되자 |
쌍수 | θωπεύησθον (너희 둘은) 아첨되자 |
θωπεύησθον (그 둘은) 아첨되자 |
||
복수 | θωπευώμεθα (우리는) 아첨되자 |
θωπεύησθε (너희는) 아첨되자 |
θωπεύωνται (그들은) 아첨되자 |
|
기원법 | 단수 | θωπευοίμην (나는) 아첨되기를 (바라다) |
θωπεύοιο (너는) 아첨되기를 (바라다) |
θωπεύοιτο (그는) 아첨되기를 (바라다) |
쌍수 | θωπεύοισθον (너희 둘은) 아첨되기를 (바라다) |
θωπευοίσθην (그 둘은) 아첨되기를 (바라다) |
||
복수 | θωπευοίμεθα (우리는) 아첨되기를 (바라다) |
θωπεύοισθε (너희는) 아첨되기를 (바라다) |
θωπεύοιντο (그들은) 아첨되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | θωπεύου (너는) 아첨되어라 |
θωπευέσθω (그는) 아첨되어라 |
|
쌍수 | θωπεύεσθον (너희 둘은) 아첨되어라 |
θωπευέσθων (그 둘은) 아첨되어라 |
||
복수 | θωπεύεσθε (너희는) 아첨되어라 |
θωπευέσθων, θωπευέσθωσαν (그들은) 아첨되어라 |
||
부정사 | θωπεύεσθαι 아첨되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
θωπευομενος θωπευομενου | θωπευομενη θωπευομενης | θωπευομενον θωπευομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | θωπεύσω (나는) 아첨하겠다 |
θωπεύσεις (너는) 아첨하겠다 |
θωπεύσει (그는) 아첨하겠다 |
쌍수 | θωπεύσετον (너희 둘은) 아첨하겠다 |
θωπεύσετον (그 둘은) 아첨하겠다 |
||
복수 | θωπεύσομεν (우리는) 아첨하겠다 |
θωπεύσετε (너희는) 아첨하겠다 |
θωπεύσουσιν* (그들은) 아첨하겠다 |
|
기원법 | 단수 | θωπεύσοιμι (나는) 아첨하겠기를 (바라다) |
θωπεύσοις (너는) 아첨하겠기를 (바라다) |
θωπεύσοι (그는) 아첨하겠기를 (바라다) |
쌍수 | θωπεύσοιτον (너희 둘은) 아첨하겠기를 (바라다) |
θωπευσοίτην (그 둘은) 아첨하겠기를 (바라다) |
||
복수 | θωπεύσοιμεν (우리는) 아첨하겠기를 (바라다) |
θωπεύσοιτε (너희는) 아첨하겠기를 (바라다) |
θωπεύσοιεν (그들은) 아첨하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | θωπεύσειν 아첨할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
θωπευσων θωπευσοντος | θωπευσουσα θωπευσουσης | θωπευσον θωπευσοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | θωπεύσομαι (나는) 아첨되겠다 |
θωπεύσει, θωπεύσῃ (너는) 아첨되겠다 |
θωπεύσεται (그는) 아첨되겠다 |
쌍수 | θωπεύσεσθον (너희 둘은) 아첨되겠다 |
θωπεύσεσθον (그 둘은) 아첨되겠다 |
||
복수 | θωπευσόμεθα (우리는) 아첨되겠다 |
θωπεύσεσθε (너희는) 아첨되겠다 |
θωπεύσονται (그들은) 아첨되겠다 |
|
기원법 | 단수 | θωπευσοίμην (나는) 아첨되겠기를 (바라다) |
θωπεύσοιο (너는) 아첨되겠기를 (바라다) |
θωπεύσοιτο (그는) 아첨되겠기를 (바라다) |
쌍수 | θωπεύσοισθον (너희 둘은) 아첨되겠기를 (바라다) |
θωπευσοίσθην (그 둘은) 아첨되겠기를 (바라다) |
||
복수 | θωπευσοίμεθα (우리는) 아첨되겠기를 (바라다) |
θωπεύσοισθε (너희는) 아첨되겠기를 (바라다) |
θωπεύσοιντο (그들은) 아첨되겠기를 (바라다) |
|
부정사 | θωπεύσεσθαι 아첨될 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
θωπευσομενος θωπευσομενου | θωπευσομενη θωπευσομενης | θωπευσομενον θωπευσομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐθώπευον (나는) 아첨하고 있었다 |
ἐθώπευες (너는) 아첨하고 있었다 |
ἐθώπευεν* (그는) 아첨하고 있었다 |
쌍수 | ἐθωπεύετον (너희 둘은) 아첨하고 있었다 |
ἐθωπευέτην (그 둘은) 아첨하고 있었다 |
||
복수 | ἐθωπεύομεν (우리는) 아첨하고 있었다 |
ἐθωπεύετε (너희는) 아첨하고 있었다 |
ἐθώπευον (그들은) 아첨하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐθωπευόμην (나는) 아첨되고 있었다 |
ἐθωπεύου (너는) 아첨되고 있었다 |
ἐθωπεύετο (그는) 아첨되고 있었다 |
쌍수 | ἐθωπεύεσθον (너희 둘은) 아첨되고 있었다 |
ἐθωπευέσθην (그 둘은) 아첨되고 있었다 |
||
복수 | ἐθωπευόμεθα (우리는) 아첨되고 있었다 |
ἐθωπεύεσθε (너희는) 아첨되고 있었다 |
ἐθωπεύοντο (그들은) 아첨되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플라톤, Republic, book 8 430:2)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기