헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πρωτεῖον

2군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πρωτεῖον πρωτεῖου

형태분석: πρωτει (어간) + ον (어미)

어원: prwteu/w

  1. 최고직, 최고의 자리
  1. the chief rank, first place, the first prize, first part or place

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 πρωτεῖον

최고직이

πρωτείω

최고직들이

πρωτεῖα

최고직들이

속격 πρωτείου

최고직의

πρωτείοιν

최고직들의

πρωτείων

최고직들의

여격 πρωτείῳ

최고직에게

πρωτείοιν

최고직들에게

πρωτείοις

최고직들에게

대격 πρωτεῖον

최고직을

πρωτείω

최고직들을

πρωτεῖα

최고직들을

호격 πρωτεῖον

최고직아

πρωτείω

최고직들아

πρωτεῖα

최고직들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πλὴν ἀλλὰ καὶ νήφων οὐδενὶ τῶν πρωτείων παραχωρήσειεν ἂν ψεύσματοσ ἕνεκα ἢ θρασύτητοσ ἢ φιλαργυρίασ· (Lucian, Timon, (no name) 54:4)

    (루키아노스, Timon, (no name) 54:4)

  • οὐκ ἦν δ’ ὅμοιον ἀντιπάλῳ χρῆσθαι Θεμιστοκλεῖ μήτ’ ἀπὸ γένουσ λαμπρῷ καὶ κεκτημένῳ μέτρια πέντε γὰρ ἢ τριῶν ταλάντων οὐσίαν αὐτῷ γενέσθαι λέγουσιν ὅτε πρῶτον ἥπτετο τῆσ πολιτείασ καὶ πρὸσ Σκηπίωνασ Ἀφρικανοὺσ καὶ Σερουίουσ Γάλβασ καὶ Κοϊντίουσ Φλαμινίνουσ ἁμιλλᾶσθαι περὶ πρωτείων, μηδὲν ὁρμητήριον ἔχοντα πλὴν φωνὴν παρρησιαζομένην ὑπὲρ τῶν δικαίων. (Plutarch, Comparison of Aristides with Marcus Cato, chapter 1 4:1)

    (플루타르코스, Comparison of Aristides with Marcus Cato, chapter 1 4:1)

  • Εὐδαμίδασ Κορίνθιοσ Ἀρεταίῳ τῷ Κορινθίῳ καὶ Χαριξένῳ ^ τῷ Σικυωνίῳ φίλοισ ἐκέχρητο εὐπόροισ οὖσι πενέστατοσ αὐτὸσ ὤν ἐπεὶ δὲ ἀπέθνησκε, διαθήκασ ἀπέλιπε τοῖσ μὲν ἄλλοισ ἴσωσ γελοίουσ,^ σοὶ δὲ οὐκ οἶδα εἰ τοιαῦται δόξουσιν ἀνδρὶ ἀγαθῷ καὶ φιλίαν τιμῶντι καὶ περὶ τῶν ἐν αὐτῇ πρωτείων ἁμιλλωμένῳ· (Lucian, Toxaris vel amicitia, (no name) 22:2)

    (루키아노스, Toxaris vel amicitia, (no name) 22:2)

  • ταῦτα τοίνυν ὁ δοκῶν πλέον ἔχειν ἐν ἄλλοισ, ἂν μὴ κολούῃ μηδ’ ἐπικρύπτῃ μηδὲ πάντων ὥσπερ ἐν ἀγῶνι τὸν ἀδελφὸν ἐξωθῇ τῶν πρωτείων, ἀλλ’ ἀνθυπείκῃ καὶ ἀποφαίνῃ πρὸσ πολλὰ βελτίω καὶ χρησιμώτερον ἐκεῖνον, ὑφαιρῶν ἀεὶ τοῦ φθόνου τὴν πρόφασιν ὥσπερ ὕλην τοῦ πυρὸσ ἀποσβέσει, μᾶλλον δ’ ὅλωσ οὐκ ἐάσει λαβεῖν γένεσιν οὐδὲ σύστασιν. (Plutarch, De fraterno amore, section 13 1:3)

    (플루타르코스, De fraterno amore, section 13 1:3)

  • μὴ κολούῃ μηδ’ ἐπικρύπτῃ μηδὲ πάντων ὥσπερ ἐν ἀγῶνι τὸν ἀδελφὸν ἐξωθῇ τῶν πρωτείων, ἀλλ’ ἀνθυπείκῃ καὶ ἀποφαίνῃ πρὸσ πολλὰ βελτίω καὶ χρησιμώτερον ἐκεῖνον, ὑφαιρῶν ἀεὶ τοῦ φθόνου τὴν πρόφασιν ὥσπερ ὕλην τοῦ πυρὸσ ἀποσβέσει, μᾶλλον δ’ ὅλωσ οὐκ ἐάσει λαβεῖν γένεσιν οὐδὲ σύστασιν. (Plutarch, De fraterno amore, section 13 5:1)

    (플루타르코스, De fraterno amore, section 13 5:1)

유의어

  1. 최고직

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION