προπηλακίζω
비축약 동사;
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
προπηλακίζω
προπηλακιῶ
형태분석:
προπηλακίζ
(어간)
+
ω
(인칭어미)
뜻
- to bespatter with mud or to trample in the mire, to treat with contumely, to abuse foully
- to throw in one's teeth
활용 정보
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- ἄτρεπτοσ δὲ πρὸσ τὸ κακῶσ ἀκούειν καὶ ἀπαθὴσ ὢν ὀλιγωρίᾳ δόξησ, ἣν ἀναισχυντίαν καὶ ἀπόνοιαν οὖσαν εὐτολμίαν ἔνιοι καὶ ἀνδρείαν καλοῦσιν, οὐδενὶ μὲν ἤρεσκεν, ἐχρῆτο δ’ αὐτῷ πολλάκισ ὁ δῆμοσ ἐπιθυμῶν προπηλακίζειν τοὺσ ἐν ἀξιώματι καὶ συκοφαντεῖν. (Plutarch, , chapter 13 3:1)
(플루타르코스, , chapter 13 3:1)
- "ἣν γὰρ πάντεσ ᾔδεσαν κοινῆσ δαπάνησ κοινὴν τοῖσ βουλομένοισ γιγνομένην, ταύτησ ἐτόλμησεν ὁ φίλοσ εἶναι σοῦ φάσκων ἱερὸν καί τέμενοσ ἱδρύσασθαι καὶ προσαγορεῦσαι τὸν ναὸν καὶ τὸν βωμὸν Πυθιονίκησ Ἀφροδίτησ, ἅμα τῆσ τε παρὰ θεῶν τιμωρίασ καταφρονῶν καὶ τὰσ σὰσ τιμὰσ προπηλακίζειν ἐπιχειρῶν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 67 3:3)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 67 3:3)
- "ἂν σύ μὲν ἀτιμοῦν με βούλῃ καὶ προπηλακίζειν, ἐγὼ δέ τινα τῶν σῶν ἐπικαλέσωμαι συναρχόντων, ὁ δὲ ἀναβῇ βοηθήσων, σὺ δὲ ὀργισθῇσ, ἆρά γε αὐτοῦ τὴν ἀρχὴν ἀφαιρήσῃ; (Plutarch, Tiberius Gracchus, chapter 14 5:2)
(플루타르코스, Tiberius Gracchus, chapter 14 5:2)
- Ἔφοροσ μὲν οὖν φησιν ὡσ ἁλισκομένησ τῆσ νεὼσ ἑαυτὸν ἀνέλοι, Τιμωνίδησ δὲ πραττομέναισ ἐξ ἀρχῆσ ταῖσ πράξεσι ταύταισ μετὰ Δίωνοσ παραγενόμενοσ καὶ γράφων πρὸσ Σπεύσιππον τὸν φιλόσοφον ἱστορεῖ ζῶντα ληφθῆναι τῆσ τριήρουσ εἰσ τὴν γῆν ἐκπεσούσησ τὸν Φίλιστον καὶ πρῶτον μὲν ἀποδύσαντασ αὐτοῦ τὸν θώρακα τοὺσ Συρακουσίουσ καὶ γυμνὸν ἐπιδειξαμένουσ τὸ σῶμα προπηλακίζειν ὄντοσ ἤδη γέροντοσ· (Plutarch, Dion, chapter 35 3:2)
(플루타르코스, Dion, chapter 35 3:2)
- τῆσ δὲ γῆσ τὴν δορίκτητον αὐτὸσ ἐφ’ ἑαυτοῦ δασάμενοσ τοῖσ στρατιώταισ, καὶ τοὺσ ὁμήρουσ τοῖσ Βηίοισ ἀποδούσ, οὔτε πεισθέντων οὔτε βουλομένων ἐκείνων, ἔδοξε κομιδῇ τὴν γερουσίαν προπηλακίζειν. (Plutarch, chapter 27 2:3)
(플루타르코스, chapter 27 2:3)
유의어
-
to throw in one's teeth