헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

προοίμιον

2군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: προοίμιον προοιμίου

형태분석: προοιμι (어간) + ον (어미)

어원: oi)=mos

  1. 입구, 소개, 구멍, 도입, 빈틈, 열림
  2. 찬가, 찬송가
  1. opening, prelude, preamble, preface, introduction
  2. hymn

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 προοίμιον

입구가

προοιμίω

입구들이

προοίμια

입구들이

속격 προοιμίου

입구의

προοιμίοιν

입구들의

προοιμίων

입구들의

여격 προοιμίῳ

입구에게

προοιμίοιν

입구들에게

προοιμίοις

입구들에게

대격 προοίμιον

입구를

προοιμίω

입구들을

προοίμια

입구들을

호격 προοίμιον

입구야

προοιμίω

입구들아

προοίμια

입구들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • μάλιστα δ’ ἄν τισ αὐτοῦ θαυμάσειε τὴν ἐν τοῖσ προοιμίοισ δύναμιν, ἐνθυμηθεὶσ ὅτι διακοσίων οὐκ ἐλάττουσ δικανικοὺσ γράψασ λόγουσ ἐν οὐδενὶ πέφηνεν οὔτε ἀπιθάνωσ προοιμιαζόμενοσ οὔτε ἀπηρτημένῃ τῶν πραγμάτων ἀρχῇ χρώμενοσ, ἀλλ’ οὐδὲ τοῖσ ἐνθυμήμασιν ἐπιβέβληκε τοῖσ αὐτοῖσ οὐδ’ ἐπὶ τὰσ αὐτὰσ κατενήνεκται διανοίασ. (Dionysius of Halicarnassus, chapter 17 2:3)

    (디오니시오스, chapter 17 2:3)

  • τί χρῆμά μ’ οἰκτροῖσ ἐκάλεσασ προοιμίοισ; (Euripides, Heracles, episode, lyric4)

    (에우리피데스, Heracles, episode, lyric4)

  • πρῶτον μέν, ὁπότ’ εἴποι τισ ἐν τἠκκλησίᾳ, ὦ Δῆμ’ ἐραστήσ εἰμι σὸσ φιλῶ τέ σε καὶ κήδομαί σου καὶ προβουλεύω μόνοσ, τούτοισ ὁπότε χρήσαιτό τισ προοιμίοισ, ἀνωρτάλιζεσ κἀκερουτίασ. (Aristotle, Episode8)

    (아리스토텔레스, Episode8)

  • τοιούτοισ προοιμίοισ οἱ ἄριστοι τῶν συγγραφέων ἐχρήσαντο, Ἡρόδοτοσ μέν, ὡσ μὴ τὰ γενόμενα ἐξίτηλα τῷ χρόνῳ γένηται, μεγάλα καὶ θαυμαστὰ ὄντα, καὶ ταῦτα νίκασ Ἑλληνικὰσ δηλοῦντα καὶ ἥττασ βαρβαρικάσ· (Lucian, Quomodo historia conscribenda sit, chapter 541)

    (루키아노스, Quomodo historia conscribenda sit, chapter 541)

  • καὶ πάθεσι πρέποι ἄν, ἡ δὲ κατὰ περίοδον τοῖσ ἐπιδεικτικοῖσ καὶ προοιμίοισ καὶ ἐνθυμήμασι. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 5:2)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , 5:2)

유의어

  1. 입구

  2. 찬가

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION