헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πραγματικός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πραγματικός

형태분석: πραγματικ (어간) + ος (어미)

어원: pra=gma

  1. fit for action or business; businesslike, statesmanlike, (substantive) agent, attorney

곡용 정보

1/2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐν γὰρ τούτοισ τὸ μὲν πραγματικὸν οὐδαμῇ μέμφομαι τοῦ ἀνδρόσ, τοῦ δὲ λεκτικοῦ μορίου τὸ περὶ τὴν τροπικήν τε καὶ διθυραμβικὴν φράσιν ἐκπῖπτον, ἐν οἷσ οὐ κρατεῖ τοῦ μετρίου, ἐπιτιμῶ τε οὐχ ὡσ τῶν τυχόντων τῳ ἀλλ’ ὡσ ἀνδρὶ μεγάλῳ καὶ ἐγγὺσ τῆσ θείασ ἐληλυθότι φύσεωσ, ὅτι τὸν ὄγκον τῆσ ποιητικῆσ κατασκευῆσ εἰσ λόγουσ ἤγαγε φιλοσόφουσ ζηλώσασ τοὺσ περὶ Γοργίαν, ὥσ2τε καὶ διθυράμβοισ τινὰ ποιεῖν ἐοικότα, καὶ μηδὲ ἀποκρύπτεσθαι τοῦτο τὸ ἁμάρτημα ἀλλ’ ὁμολογεῖν. (Dionysius of Halicarnassus, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 2 10:1)

    (디오니시오스, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 2 10:1)

  • @Καὶ κατὰ μὲν τὸν πραγματικὸν τόπον ἥττων ἐστὶν Ἡροδότου διὰ ταῦτα Θουκυδίδησ· (Dionysius of Halicarnassus, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 3 15:5)

    (디오니시오스, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 3 15:5)

  • Ξενοφῶν μὲν γὰρ Ἡροδότου ζηλωτὴσ ἐγένετο κατ’ ἀμφοτέρουσ τοὺσ χαρακτῆρασ, τόν τε πραγματικὸν καὶ τὸν λεκτικόν. (Dionysius of Halicarnassus, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 4 1:2)

    (디오니시오스, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 4 1:2)

  • ἔστι δὲ ἃ καὶ κατὰ τὸν πραγματικὸν τόπον ἁμαρτάνει, καὶ μάλιστα κατὰ τὰσ παρεμβολάσ· (Dionysius of Halicarnassus, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 6 11:1)

    (디오니시오스, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 6 11:1)

  • ὁ δ’ Ὑπερείδησ κατὰ μὲν τὴν ἐκλογὴν τῶν ὀνομάτων ἡττᾶται Λυσίου, κατὰ δὲ τὸν πραγματικὸν τόπον διαφέρει. (Dionysius of Halicarnassus, De Dinarcho, chapter 6 1:3)

    (디오니시오스, De Dinarcho, chapter 6 1:3)

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION