고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: πόρω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πόρω (나는) 제공한다 |
πόρεις (너는) 제공한다 |
πόρει (그는) 제공한다 |
쌍수 | πόρετον (너희 둘은) 제공한다 |
πόρετον (그 둘은) 제공한다 |
||
복수 | πόρομεν (우리는) 제공한다 |
πόρετε (너희는) 제공한다 |
πόρουσιν* (그들은) 제공한다 |
|
접속법 | 단수 | πόρω (나는) 제공하자 |
πόρῃς (너는) 제공하자 |
πόρῃ (그는) 제공하자 |
쌍수 | πόρητον (너희 둘은) 제공하자 |
πόρητον (그 둘은) 제공하자 |
||
복수 | πόρωμεν (우리는) 제공하자 |
πόρητε (너희는) 제공하자 |
πόρωσιν* (그들은) 제공하자 |
|
기원법 | 단수 | πόροιμι (나는) 제공하기를 (바라다) |
πόροις (너는) 제공하기를 (바라다) |
πόροι (그는) 제공하기를 (바라다) |
쌍수 | πόροιτον (너희 둘은) 제공하기를 (바라다) |
ποροίτην (그 둘은) 제공하기를 (바라다) |
||
복수 | πόροιμεν (우리는) 제공하기를 (바라다) |
πόροιτε (너희는) 제공하기를 (바라다) |
πόροιεν (그들은) 제공하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πόρε (너는) 제공해라 |
πορέτω (그는) 제공해라 |
|
쌍수 | πόρετον (너희 둘은) 제공해라 |
πορέτων (그 둘은) 제공해라 |
||
복수 | πόρετε (너희는) 제공해라 |
πορόντων, πορέτωσαν (그들은) 제공해라 |
||
부정사 | πόρειν 제공하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πορων ποροντος | πορουσα πορουσης | πορον ποροντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πόρομαι (나는) 제공된다 |
πόρει, πόρῃ (너는) 제공된다 |
πόρεται (그는) 제공된다 |
쌍수 | πόρεσθον (너희 둘은) 제공된다 |
πόρεσθον (그 둘은) 제공된다 |
||
복수 | πορόμεθα (우리는) 제공된다 |
πόρεσθε (너희는) 제공된다 |
πόρονται (그들은) 제공된다 |
|
접속법 | 단수 | πόρωμαι (나는) 제공되자 |
πόρῃ (너는) 제공되자 |
πόρηται (그는) 제공되자 |
쌍수 | πόρησθον (너희 둘은) 제공되자 |
πόρησθον (그 둘은) 제공되자 |
||
복수 | πορώμεθα (우리는) 제공되자 |
πόρησθε (너희는) 제공되자 |
πόρωνται (그들은) 제공되자 |
|
기원법 | 단수 | ποροίμην (나는) 제공되기를 (바라다) |
πόροιο (너는) 제공되기를 (바라다) |
πόροιτο (그는) 제공되기를 (바라다) |
쌍수 | πόροισθον (너희 둘은) 제공되기를 (바라다) |
ποροίσθην (그 둘은) 제공되기를 (바라다) |
||
복수 | ποροίμεθα (우리는) 제공되기를 (바라다) |
πόροισθε (너희는) 제공되기를 (바라다) |
πόροιντο (그들은) 제공되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πόρου (너는) 제공되어라 |
πορέσθω (그는) 제공되어라 |
|
쌍수 | πόρεσθον (너희 둘은) 제공되어라 |
πορέσθων (그 둘은) 제공되어라 |
||
복수 | πόρεσθε (너희는) 제공되어라 |
πορέσθων, πορέσθωσαν (그들은) 제공되어라 |
||
부정사 | πόρεσθαι 제공되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πορομενος πορομενου | πορομενη πορομενης | πορομενον πορομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | έ̓πορον (나는) 제공하고 있었다 |
έ̓πορες (너는) 제공하고 있었다 |
έ̓πορεν* (그는) 제공하고 있었다 |
쌍수 | ἐπόρετον (너희 둘은) 제공하고 있었다 |
ἐπορέτην (그 둘은) 제공하고 있었다 |
||
복수 | ἐπόρομεν (우리는) 제공하고 있었다 |
ἐπόρετε (너희는) 제공하고 있었다 |
έ̓πορον (그들은) 제공하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπορόμην (나는) 제공되고 있었다 |
ἐπόρου (너는) 제공되고 있었다 |
ἐπόρετο (그는) 제공되고 있었다 |
쌍수 | ἐπόρεσθον (너희 둘은) 제공되고 있었다 |
ἐπορέσθην (그 둘은) 제공되고 있었다 |
||
복수 | ἐπορόμεθα (우리는) 제공되고 있었다 |
ἐπόρεσθε (너희는) 제공되고 있었다 |
ἐπόροντο (그들은) 제공되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(익명 저작, Homeric Hymns,
(소포클레스, Oedipus at Colonus, episode25)
(바킬리데스,
(플루타르코스, , chapter 9 1:2)
(플루타르코스,
(플루타르코스, De Iside et Osiride, section 57 2:1)
(플루타르코스, Lucullus, chapter 24 5:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기