헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ποιητικός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ποιητικός ποιητική ποιητικόν

형태분석: ποιητικ (어간) + ος (어미)

어원: poie/w

  1. 비옥한, 많이 만들어 내는, 다산의, 다작인
  1. capable of making, creative, productive
  2. fitted for a poet, poetical, the art of poetry, poetry

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ποιητικός

비옥한 (이)가

ποιητική

비옥한 (이)가

ποιητικόν

비옥한 (것)가

속격 ποιητικοῦ

비옥한 (이)의

ποιητικῆς

비옥한 (이)의

ποιητικοῦ

비옥한 (것)의

여격 ποιητικῷ

비옥한 (이)에게

ποιητικῇ

비옥한 (이)에게

ποιητικῷ

비옥한 (것)에게

대격 ποιητικόν

비옥한 (이)를

ποιητικήν

비옥한 (이)를

ποιητικόν

비옥한 (것)를

호격 ποιητικέ

비옥한 (이)야

ποιητική

비옥한 (이)야

ποιητικόν

비옥한 (것)야

쌍수주/대/호 ποιητικώ

비옥한 (이)들이

ποιητικᾱ́

비옥한 (이)들이

ποιητικώ

비옥한 (것)들이

속/여 ποιητικοῖν

비옥한 (이)들의

ποιητικαῖν

비옥한 (이)들의

ποιητικοῖν

비옥한 (것)들의

복수주격 ποιητικοί

비옥한 (이)들이

ποιητικαί

비옥한 (이)들이

ποιητικά

비옥한 (것)들이

속격 ποιητικῶν

비옥한 (이)들의

ποιητικῶν

비옥한 (이)들의

ποιητικῶν

비옥한 (것)들의

여격 ποιητικοῖς

비옥한 (이)들에게

ποιητικαῖς

비옥한 (이)들에게

ποιητικοῖς

비옥한 (것)들에게

대격 ποιητικούς

비옥한 (이)들을

ποιητικᾱ́ς

비옥한 (이)들을

ποιητικά

비옥한 (것)들을

호격 ποιητικοί

비옥한 (이)들아

ποιητικαί

비옥한 (이)들아

ποιητικά

비옥한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πολλὴ μὲν γὰρ ἐν τοῖσ ἐπιθέτοισ, ἄκαιροσ δ’ ἐν ταῖσ μετωνυμίαισ, σκληρὰ δὲ καὶ οὐ σῴζουσα τὴν ἀναλογίαν ἐν ταῖσ μεταφοραῖσ γίγνεται, ἀλληγορίασ τε περιβάλλεται μακρὰσ καὶ πολλὰσ οὔτε μέτρον ἐχούσασ οὔτε καιρόν, σχήμασί τε ποιητικοῖσ ἐσχάτην προσβάλλουσιν ἀηδίαν, καὶ μάλιστα τοῖσ Γοργιείοισ ἀκαίρωσ καὶ μειρακιωδῶσ ἐναβρύνεται· (Dionysius of Halicarnassus, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 2 6:1)

    (디오니시오스, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 2 6:1)

  • περὶ τῆσ συνθέσεωσ αὐτῆσ ἔστω ἡ θεωρία τῆσ ἐν τοῖσ κοινοῖσ ὀνόμασι καὶ τετριμμένοισ καὶ ἥκιστα ποιητικοῖσ τὰσ ποιητικὰσ χάριτασ ἐπιδεικνυμένησ. (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 2514)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 2514)

  • σχήμασί τε ποιητικοῖσ ἐσχάτην προσβάλλουσιν ἀηδίαν καὶ μάλιστα τοῖσ Γοργιείοισ ἀκαίρωσ καὶ μειρακιωδῶσ ἐναβρύνεται. (Dionysius of Halicarnassus, De Demosthene, chapter 5 2:5)

    (디오니시오스, De Demosthene, chapter 5 2:5)

  • αὕτη σοι, ὦ φίλε Ἔρωσ, εἰσ ἡμετέραν δύναμιν ὅτι καλλίστη καὶ ἀρίστη δέδοταί τε καὶ ἐκτέτεισται παλινῳδία, τά τε ἄλλα καὶ τοῖσ ὀνόμασιν ἠναγκασμένη ποιητικοῖσ τισιν διὰ Φαῖδρον εἰρῆσθαι. (Plato, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 207:1)

    (플라톤, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 207:1)

  • ὅπου δὴ νόμοι καλῶσ εἰσι κείμενοι ἢ καὶ εἰσ τὸν ἔπειτα χρόνον ἔσονται τὴν περὶ τὰσ μούσασ παιδείαν τε καὶ παιδιάν, οἰόμεθα ἐξέσεσθαι τοῖσ ποιητικοῖσ, ὅτιπερ ἂν αὐτὸν τὸν ποιητὴν ἐν τῇ ποιήσει τέρπῃ ῥυθμοῦ ἢ μέλουσ ἢ ῥήματοσ ἐχόμενον, τοῦτο διδάσκοντα καὶ τοὺσ τῶν εὐνόμων παῖδασ καὶ νέουσ ἐν τοῖσ χοροῖσ, ὅτι ἂν τύχῃ ἀπεργάζεσθαι πρὸσ ἀρετὴν ἢ μοχθηρίαν; (Plato, Laws, book 2 25:1)

    (플라톤, Laws, book 2 25:1)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION