헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πλοῦτος

2군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πλοῦτος πλούτου

형태분석: πλουτ (어간) + ος (어미)

어원: perh. from  pi/mplhmi

  1. 부, 부유, 재력
  1. wealth, riches

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 πλοῦτος

부가

πλούτω

부들이

πλοῦτοι

부들이

속격 πλούτου

부의

πλούτοιν

부들의

πλούτων

부들의

여격 πλούτῳ

부에게

πλούτοιν

부들에게

πλούτοις

부들에게

대격 πλοῦτον

부를

πλούτω

부들을

πλούτους

부들을

호격 πλοῦτε

부야

πλούτω

부들아

πλοῦτοι

부들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πάντα τὸν πλοῦτον καὶ τὴν δόξαν, ἣν ἀφείλετο ὁ Θεὸσ τοῦ πατρὸσ ἡμῶν, ἡμῖν ἔσται καὶ τοῖσ τέκνοισ ἡμῶν. νῦν οὖν ὅσα σοι εἴρηκεν ὁ Θεόσ, ποίει. (Septuagint, Liber Genesis 31:16)

    (70인역 성경, 창세기 31:16)

  • καὶ εἶπεν ἀνὴρ Ἰσραήλ. εἰ ἑωράκατε τὸν ἄνδρα τὸν ἀναβαίνοντα τοῦτον, ὅτι ὀνειδῖσαι τὸν Ἰσραὴλ ἀνέβη̣ καὶ ἔσται ἀνήρ, ὃσ ἂν πατάξῃ αὐτόν, πλουτίσει αὐτὸν ὁ βασιλεὺσ πλοῦτον μέγαν καὶ τὴν θυγατέρα αὐτοῦ δώσει αὐτῷ καὶ τὸν οἶκον τοῦ πατρὸσ αὐτοῦ ποιήσει ἐλεύθερον ἐν τῷ Ἰσραήλ. (Septuagint, Liber I Samuelis 17:46)

    (70인역 성경, 사무엘기 상권 17:46)

  • καὶ εἶπε Κύριοσ πρὸσ αὐτόν. ἀνθ̓ ὧν ᾐτήσω παῤ ἐμοῦ τὸ ρῆμα τοῦτο καὶ οὐκ ᾐτήσω σεαυτῷ ἡμέρασ πολλὰσ καὶ οὐκ ᾐτήσω πλοῦτον, οὐδὲ ᾐτήσω ψυχὰσ ἐχθρῶν σου, ἀλλ̓ ᾐτήσω σεαυτῷ τοῦ συνιεῖν τοῦ εἰσακούειν κρίμα, (Septuagint, Liber I Regum 3:11)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 3:11)

  • καὶ ἃ οὐκ ᾐτήσω, δέδωκά σοι, καὶ πλοῦτον καὶ δόξαν, ὡσ οὐ γέγονεν ἀνὴρ ὅμοιόσ σοι ἐν βασιλεῦσι. (Septuagint, Liber I Regum 3:13)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 3:13)

  • καὶ εἶπεν ὁ Θεὸσ πρὸσ Σαλωμών. ἀνθ’ ὧν ἐγένετο τοῦτο ἐν τῇ καρδίᾳ σου καὶ οὐκ ᾐτήσω πλοῦτον χρημάτων οὐδὲ δόξαν οὐδὲ τὴν ψυχὴν τῶν ὑπεναντίων καὶ ἡμέρασ πολλὰσ οὐκ ᾐτήσω, καὶ ᾔτησασ σεαυτῷ σοφίαν καὶ σύνεσιν, ὅπωσ κρίνῃσ τὸν λαόν μου, ἐφ’ ὃν ἐβασίλευσά σε ἐπ’ αὐτόν, (Septuagint, Liber II Paralipomenon 1:11)

    (70인역 성경, 역대기 하권 1:11)

유의어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION