πλῆθος
3군 변화 명사; 중성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
πλῆθος
πλήθεος
형태분석:
πληθο
(어간)
+
ς
(어미)
뜻
- 큰 수, 다수, 풍부
- 대개, 다수, 대부분
- 군중, 무리, 대중, 다수의 사람, 다수, 군사, 떡
- 사람, 백성, 부족, 겨레
- a large number of things, a great number
- majority, main portion
- something of large size or magnitude
- specifically: a large group of people: crowd, multitude, throng, mob
- populace, people, general public
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- καὶ εἶπεν αὐτῇ ὁ ἄγγελοσ Κυρίου. πληθύνων πληθυνῶ τὸ σπέρμα σου, καὶ οὐκ ἀριθμηθήσεται ὑπὸ τοῦ πλήθουσ. (Septuagint, Liber Genesis 16:10)
(70인역 성경, 창세기 16:10)
- καὶ ἐγὼ ἰδοὺ ἡ διαθήκη μου μετὰ σοῦ, καὶ ἔσῃ πατὴρ πλήθουσ ἐθνῶν, (Septuagint, Liber Genesis 17:4)
(70인역 성경, 창세기 17:4)
- καὶ δῴη σοι ὁ Θεὸσ ἀπὸ τῆσ δρόσου τοῦ οὐρανοῦ καὶ ἀπὸ τῆσ πιότητοσ τῆσ γῆσ καὶ πλῆθοσ σίτου καὶ οἴνου. (Septuagint, Liber Genesis 27:28)
(70인역 성경, 창세기 27:28)
- μικρὰ γὰρ ἦν ὅσα σοι ἐναντίον ἐμοῦ, καὶ ηὐξήθη εἰσ πλῆθοσ, καὶ εὐλόγησέ σε Κύριοσ ὁ Θεὸσ ἐπὶ τῷ ποδί μου. νῦν οὖν πότε ποιήσω κἀγὼ ἐμαυτῷ οἶκον̣ (Septuagint, Liber Genesis 30:30)
(70인역 성경, 창세기 30:30)
- σὺ δὲ εἶπασ. εὖ σε ποιήσω καὶ θήσω τὸ σπέρμα σου ὡσ τὴν ἄμμον τῆσ θαλάσσησ, ἣ οὐκ ἀριθμηθήσεται ἀπὸ τοῦ πλήθουσ. (Septuagint, Liber Genesis 32:12)
(70인역 성경, 창세기 32:12)
- ὁ ἄγγελοσ ὁ ρυόμενόσ με ἐκ πάντων τῶν κακῶν εὐλογήσαι τὰ παιδία ταῦτα, καὶ ἐπικληθήσεται ἐν αὐτοῖσ τὸ ὄνομά μου καὶ τὸ ὄνομα τῶν πατέρων μου Ἁβραὰμ καὶ Ἰσαάκ, καὶ πληθυνθείησαν εἰσ πλῆθοσ πολὺ ἐπὶ τῆσ γῆσ. (Septuagint, Liber Genesis 48:16)
(70인역 성경, 창세기 48:16)
- καὶ οὐκ ἠθέλησεν, ἀλλὰ εἶπεν. οἶδα, τέκνον, οἶδα. καὶ οὗτοσ ἔσται εἰσ λαόν, καὶ οὗτοσ ὑψωθήσεται. ἀλλὰ ὁ ἀδελφὸσ αὐτοῦ ὁ νεώτεροσ μείζων αὐτοῦ ἔσται, καὶ τὸ σπέρμα αὐτοῦ ἔσται εἰσ πλῆθοσ ἐθνῶν. (Septuagint, Liber Genesis 48:19)
(70인역 성경, 창세기 48:19)
- εἶπε δὲ τῷ ἔθνει αὐτοῦ. ἰδοὺ τὸ γένοσ τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ μέγα πλῆθοσ καὶ ἰσχύει ὑπὲρ ἡμᾶσ. (Septuagint, Liber Exodus 1:9)
(70인역 성경, 탈출기 1:9)