παράδοσις
Third declension Noun; Feminine
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
παράδοσις
παράδοσεως
Structure:
παραδοσι
(Stem)
+
ς
(Ending)
Sense
- a handing down, transmission
- the transmission, tradition, that which is so handed down, a tradition
- a giving up, surrender
Declension
Third declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- τῶν δὲ ἰδίᾳ ἑκατέρου καλῶν πρῶτόν ἐστι Νομᾷ μὲν ἡ παράληψισ τῆσ βασιλείασ, Λυκούργῳ δὲ ἡ παράδοσισ. (Plutarch, Comparison of Lycurgus and Numa, chapter 1 1:2)
- καὶ ταῦτα μὲν ἴσωσ ἀδέσποτόσ ἐστι καὶ πεπλασμένη παράδοσισ· (Plutarch, De liberis educandis, section 9 9:2)
- τοῦ μὲν οὖν μὴ κλέπτεσθαι τὰ κοινὰ ἡ παράδοσισ γιγνέσθω τῶν χρημάτων παρόντων πάντων τῶν πολιτῶν, καὶ ἀντίγραφα κατὰ φατρίασ καὶ λόχουσ καὶ φυλὰσ τιθέσθωσαν· (Aristotle, Politics, Book 5 178:1)
- παράδοσισ Κορίνθου καὶ Σικυῶνοσ Πτολεμαίῳ. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter pr27)
- ἐν δὲ Ταλαύροισ, ἥν τινα πόλιν ὁ Μιθριδάτησ εἶχε ταμιεῖον τῆσ κατασκευῆσ, δισχίλια μὲν ἐκπώματα λίθου τῆσ ὀνυχίτιδοσ λεγομένησ ηὑρέθη χρυσοκόλλητα, καὶ φιάλαι καὶ ψυκτῆρεσ πολλοὶ καὶ ῥυτὰ καὶ κλῖναι καὶ θρόνοι κατάκοσμοι, καὶ ἵππων χαλινοὶ καὶ προστερνίδια καὶ ἐπωμίδια, πάντα ὁμοίωσ διάλιθα καὶ κατάχρυσα, ὧν ἡ παράδοσισ διὰ τὸ πλῆθοσ ἐσ τριάκοντα ἡμέρασ παρέτεινεν. (Appian, The Foreign Wars, chapter 17 2:5)
Synonyms
-
a handing down
- παραλλαγή (a passing from hand to hand, transmission)
-
the transmission
- παραλλαγή (a passing from hand to hand, transmission)
-
a giving up