헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πανουργία

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πανουργία

형태분석: πανουργι (어간) + ᾱ (어미)

  1. 사기, 협잡
  1. knavery, roguery, villany, knaveries, villanies

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 πανουργία

사기가

πανουργίᾱ

사기들이

πανουργίαι

사기들이

속격 πανουργίᾱς

사기의

πανουργίαιν

사기들의

πανουργιῶν

사기들의

여격 πανουργίᾱͅ

사기에게

πανουργίαιν

사기들에게

πανουργίαις

사기들에게

대격 πανουργίᾱν

사기를

πανουργίᾱ

사기들을

πανουργίᾱς

사기들을

호격 πανουργίᾱ

사기야

πανουργίᾱ

사기들아

πανουργίαι

사기들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὔτε γὰρ προκατασκευαῖσ οὔτ’ ἐφόδοισ οὔτε μερισμοῖσ οὔτε ποικιλίαισ σχημάτων οὔτε ταῖσ ἄλλαισ ταῖσ τοιαύταισ πανουργίαισ εὑρίσκεται. (Dionysius of Halicarnassus, chapter 15 2:2)

    (디오니시오스, chapter 15 2:2)

  • ηὑρ͂ε δ’ ὁ πανοῦργοσ ἕτερον πολὺ πανουργίαισ μείζοσι κεκασμένον καὶ δόλοισι ποικίλοισ ῥήμασίν θ’ αἱμύλοισ. (Aristotle, Lyric-Scene, antistrophe2)

    (아리스토텔레스, Lyric-Scene, antistrophe2)

  • ταῖσ γὰρ ἐκείνων τέχναισ καὶ πανουργίαισ μισθώσασ αὑτὸν καὶ παρασχὼν ὑπηρέτην ἐφ’ αὑτὸν ἤγαγεν τἀδικήματα, ὡσ ἐγὼ σαφῶσ ὑμῖν ἐπιδείξω. (Demosthenes, Speeches 21-30, 17:9)

    (데모스테네스, Speeches 21-30, 17:9)

  • τοιαύταισ τέχναισ καὶ πανουργίαισ, ὡσ ἁπλοῖ τινὲσ εἶναι δόξοντεσ, ἡγοῦνται ῥᾳδίωσ ὑμᾶσ ἐξαπατήσειν, ἁπλῶσ οὐδ’ ἂν μικρὸν ὑπὲρ τῶν διαφερόντων, ἀλλ’ ὡσ οἱο͂́ν τ’ ἀκριβέστατα πράξαντεσ. (Demosthenes, Speeches 21-30, 31:2)

    (데모스테네스, Speeches 21-30, 31:2)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION