헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πάνδημος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πάνδημος

형태분석: πανδημ (어간) + ος (어미)

  1. 흔한, 평범한, 보통의, 공공의, 공중의, 일반적인
  2. 흔한, 평범한, 보통의
  1. of or belonging to all the, public, common, the whole body of, of
  2. common, vulgar

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 πάνδημος

흔한 (이)가

πάνδημον

흔한 (것)가

속격 πανδήμου

흔한 (이)의

πανδήμου

흔한 (것)의

여격 πανδήμῳ

흔한 (이)에게

πανδήμῳ

흔한 (것)에게

대격 πάνδημον

흔한 (이)를

πάνδημον

흔한 (것)를

호격 πάνδημε

흔한 (이)야

πάνδημον

흔한 (것)야

쌍수주/대/호 πανδήμω

흔한 (이)들이

πανδήμω

흔한 (것)들이

속/여 πανδήμοιν

흔한 (이)들의

πανδήμοιν

흔한 (것)들의

복수주격 πάνδημοι

흔한 (이)들이

πάνδημα

흔한 (것)들이

속격 πανδήμων

흔한 (이)들의

πανδήμων

흔한 (것)들의

여격 πανδήμοις

흔한 (이)들에게

πανδήμοις

흔한 (것)들에게

대격 πανδήμους

흔한 (이)들을

πάνδημα

흔한 (것)들을

호격 πάνδημοι

흔한 (이)들아

πάνδημα

흔한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • αἰδοῦμαι μὲν οὖν ὑπὲρ ἀμφοῖν, ὑπέρ τε σοῦ καὶ ἐμαυτοῦ σοῦ μέν, ἀξιοῦντοσ μνήμῃ καὶ γραφῇ παραδοθῆναι ἄνδρα τρισκατάρατον, ἐμαυτοῦ δέ, σπουδὴν ποιουμένου ἐπὶ τοιαύτῃ ἱστορίᾳ καὶ πράξεσιν ἀνθρώπου, ὃν οὐκ ἀναγιγνώσκεσθαι πρὸσ τῶν πεπαιδευμένων ἦν ἄξιον, ἀλλ’ ἐν πανδήμῳ τινὶ μεγίστῳ θεάτρῳ ὁρᾶσθαι ὑπὸ πιθήκων ἢ ἀλωπέκων σπαραττόμενον. (Lucian, Alexander, (no name) 2:1)

    (루키아노스, Alexander, (no name) 2:1)

  • ἂν δ̓ ἔτι τοιοῦτον ἐραστὴν εὑρ́ωμεν, ὦ Μουσάριον, οἱο͂σ ὁ Χαιρέασ ἐστί, θῦσαι μὲν τῇ πανδήμῳ δεήσει λευκὴν μηκάδα, τῇ οὐρανίᾳ δὲ τῇ ἐν κήποισ δάμαλιν, στεφανῶσαι δὲ καὶ τὴν πλουτοδότειραν, καὶ ὅλωσ μακάριαι καὶ τρισευδαίμονεσ ἐσόμεθα. (Lucian, Dialogi meretricii, 1:1)

    (루키아노스, Dialogi meretricii, 1:1)

  • καὶ νῦν τί τοῦτ’ αὖ φασι πανδήμῳ πόλει κήρυγμα θεῖναι τὸν στρατηγὸν ἀρτίωσ; (Sophocles, Antigone, episode 1:3)

    (소포클레스, Antigone, episode 1:3)

  • τούτω φιλεῖν χρή, τώδε χρὴ πάντασ σέβειν, τώδ’ ἔν θ’ ἑορταῖσ ἔν τε πανδήμῳ πόλει τιμᾶν ἅπαντασ οὕνεκ’ ἀνδρείασ χρεών. (Sophocles, episode 3:16)

    (소포클레스, episode 3:16)

  • ὅτι γε μέντοι χωρὶσ ἑκατέρᾳ βωμοί τε καὶ ναοί εἰσι καὶ θυσίαι τῇ μὲν Πανδήμῳ ῥᾳδιουργότεραι, τῇ δὲ Οὐρανίᾳ ἁγνότεραι, οἶδα. (Xenophon, Works on Socrates, , chapter 8 10:3)

    (크세노폰, Works on Socrates, , chapter 8 10:3)

유의어

  1. 흔한

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION