헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὄργανος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὄργανος ὄργανη ὄργανον

형태분석: ὀργαν (어간) + ος (어미)

어원: E)/rgw

  1. 노동에 종사하고 있는, 일하고 있는
  1. working

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ό̓ργανος

노동에 종사하고 있는 (이)가

ὀργάνη

노동에 종사하고 있는 (이)가

ό̓ργανον

노동에 종사하고 있는 (것)가

속격 ὀργάνου

노동에 종사하고 있는 (이)의

ὀργάνης

노동에 종사하고 있는 (이)의

ὀργάνου

노동에 종사하고 있는 (것)의

여격 ὀργάνῳ

노동에 종사하고 있는 (이)에게

ὀργάνῃ

노동에 종사하고 있는 (이)에게

ὀργάνῳ

노동에 종사하고 있는 (것)에게

대격 ό̓ργανον

노동에 종사하고 있는 (이)를

ὀργάνην

노동에 종사하고 있는 (이)를

ό̓ργανον

노동에 종사하고 있는 (것)를

호격 ό̓ργανε

노동에 종사하고 있는 (이)야

ὀργάνη

노동에 종사하고 있는 (이)야

ό̓ργανον

노동에 종사하고 있는 (것)야

쌍수주/대/호 ὀργάνω

노동에 종사하고 있는 (이)들이

ὀργάνᾱ

노동에 종사하고 있는 (이)들이

ὀργάνω

노동에 종사하고 있는 (것)들이

속/여 ὀργάνοιν

노동에 종사하고 있는 (이)들의

ὀργάναιν

노동에 종사하고 있는 (이)들의

ὀργάνοιν

노동에 종사하고 있는 (것)들의

복수주격 ό̓ργανοι

노동에 종사하고 있는 (이)들이

ό̓ργαναι

노동에 종사하고 있는 (이)들이

ό̓ργανα

노동에 종사하고 있는 (것)들이

속격 ὀργάνων

노동에 종사하고 있는 (이)들의

ὀργανῶν

노동에 종사하고 있는 (이)들의

ὀργάνων

노동에 종사하고 있는 (것)들의

여격 ὀργάνοις

노동에 종사하고 있는 (이)들에게

ὀργάναις

노동에 종사하고 있는 (이)들에게

ὀργάνοις

노동에 종사하고 있는 (것)들에게

대격 ὀργάνους

노동에 종사하고 있는 (이)들을

ὀργάνᾱς

노동에 종사하고 있는 (이)들을

ό̓ργανα

노동에 종사하고 있는 (것)들을

호격 ό̓ργανοι

노동에 종사하고 있는 (이)들아

ό̓ργαναι

노동에 종사하고 있는 (이)들아

ό̓ργανα

노동에 종사하고 있는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 ό̓ργανος

ὀργάνου

노동에 종사하고 있는 (이)의

ὀργανώτερος

ὀργανωτέρου

더 노동에 종사하고 있는 (이)의

ὀργανώτατος

ὀργανωτάτου

가장 노동에 종사하고 있는 (이)의

부사 ὀργάνως

ὀργανώτερον

ὀργανώτατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • αἰνεῖτε αὐτὸν ἐν τυμπάνῳ καὶ χορῷ, αἰνεῖτε αὐτὸν ἐν χορδαῖσ καὶ ὀργάνῳ. (Septuagint, Liber Psalmorum 150:4)

    (70인역 성경, 시편 150:4)

  • Θαυμασάντων δὲ πάντων τὴν καρτεροψυχίαν αὐτοῦ, ἦγον οἱ δορυφόροι τὸν καθ’ ἡλικίαν τοῦ προτέρου δεύτερον καὶ σιδηρᾶσ ἐναρμοσάμενοι χεῖρασ ὀξέσι τοῖσ ὄνυξιν ὀργάνῳ καὶ καταπέλτῃ προσέδησαν αὐτόν. (Septuagint, Liber Maccabees IV 9:26)

    (70인역 성경, Liber Maccabees IV 9:26)

  • νοσημάτων τὰ μετ’ ἀναισθησίασ χείρονα, λήθαργοι κεφαλαλγίαι ἐπιληψίαι ἀποπληξίαι αὐτοί τε πυρετοὶ οἳ συντείναντεσ εἰσ παρακοπὴν τὸ φλεγμαῖνον καὶ τὴν αἴσθησιν ὥσπερ ἐν ὀργάνῳ διαταράξαντεσ κινοῦσι χορδὰσ τὰσ ἀκινήτουσ φρενῶν. (Plutarch, Animine an corporis affectiones sint peiores, section 2 4:1)

    (플루타르코스, Animine an corporis affectiones sint peiores, section 2 4:1)

  • ὥσπερ ἐν ὀργάνῳ διαταράξαντεσ κινοῦσι χορδὰσ τὰσ ἀκινήτουσ φρενῶν. (Plutarch, Animine an corporis affectiones sint peiores, section 2 11:1)

    (플루타르코스, Animine an corporis affectiones sint peiores, section 2 11:1)

  • "ὁρατοῦ δὲ σώματοσ ἐντυχὼν κάλλει καὶ χρώμενοσ οἱο͂ν ὀργάνῳ τινὶ τῆσ μνήμησ ἀσπάζεται καὶ ἀγαπᾷ, καὶ συνὼν καὶ γεγηθὼσ ἔτι μᾶλλον ἐκ φλέγεται τὴν διάνοιαν Καὶ οὔτε μετὰ σωμάτων ὄντεσ ἐνταῦθα τουτὶ τὸ φῶσ ἐπιποθοῦντεσ κάθηνται καὶ θαυμάζοντεσ· (Plutarch, Amatorius, section 20 2:10)

    (플루타르코스, Amatorius, section 20 2:10)

유의어

  1. 노동에 종사하고 있는

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION