고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ὀπάζω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὀπάζω (나는) 따른다 |
ὀπάζεις (너는) 따른다 |
ὀπάζει (그는) 따른다 |
쌍수 | ὀπάζετον (너희 둘은) 따른다 |
ὀπάζετον (그 둘은) 따른다 |
||
복수 | ὀπάζομεν (우리는) 따른다 |
ὀπάζετε (너희는) 따른다 |
ὀπάζουσιν* (그들은) 따른다 |
|
접속법 | 단수 | ὀπάζω (나는) 따르자 |
ὀπάζῃς (너는) 따르자 |
ὀπάζῃ (그는) 따르자 |
쌍수 | ὀπάζητον (너희 둘은) 따르자 |
ὀπάζητον (그 둘은) 따르자 |
||
복수 | ὀπάζωμεν (우리는) 따르자 |
ὀπάζητε (너희는) 따르자 |
ὀπάζωσιν* (그들은) 따르자 |
|
기원법 | 단수 | ὀπάζοιμι (나는) 따르기를 (바라다) |
ὀπάζοις (너는) 따르기를 (바라다) |
ὀπάζοι (그는) 따르기를 (바라다) |
쌍수 | ὀπάζοιτον (너희 둘은) 따르기를 (바라다) |
ὀπαζοίτην (그 둘은) 따르기를 (바라다) |
||
복수 | ὀπάζοιμεν (우리는) 따르기를 (바라다) |
ὀπάζοιτε (너희는) 따르기를 (바라다) |
ὀπάζοιεν (그들은) 따르기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ό̓παζε (너는) 따라라 |
ὀπαζέτω (그는) 따라라 |
|
쌍수 | ὀπάζετον (너희 둘은) 따라라 |
ὀπαζέτων (그 둘은) 따라라 |
||
복수 | ὀπάζετε (너희는) 따라라 |
ὀπαζόντων, ὀπαζέτωσαν (그들은) 따라라 |
||
부정사 | ὀπάζειν 따르는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ὀπαζων ὀπαζοντος | ὀπαζουσα ὀπαζουσης | ὀπαζον ὀπαζοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὀπάζομαι (나는) 따르여진다 |
ὀπάζει, ὀπάζῃ (너는) 따르여진다 |
ὀπάζεται (그는) 따르여진다 |
쌍수 | ὀπάζεσθον (너희 둘은) 따르여진다 |
ὀπάζεσθον (그 둘은) 따르여진다 |
||
복수 | ὀπαζόμεθα (우리는) 따르여진다 |
ὀπάζεσθε (너희는) 따르여진다 |
ὀπάζονται (그들은) 따르여진다 |
|
접속법 | 단수 | ὀπάζωμαι (나는) 따르여지자 |
ὀπάζῃ (너는) 따르여지자 |
ὀπάζηται (그는) 따르여지자 |
쌍수 | ὀπάζησθον (너희 둘은) 따르여지자 |
ὀπάζησθον (그 둘은) 따르여지자 |
||
복수 | ὀπαζώμεθα (우리는) 따르여지자 |
ὀπάζησθε (너희는) 따르여지자 |
ὀπάζωνται (그들은) 따르여지자 |
|
기원법 | 단수 | ὀπαζοίμην (나는) 따르여지기를 (바라다) |
ὀπάζοιο (너는) 따르여지기를 (바라다) |
ὀπάζοιτο (그는) 따르여지기를 (바라다) |
쌍수 | ὀπάζοισθον (너희 둘은) 따르여지기를 (바라다) |
ὀπαζοίσθην (그 둘은) 따르여지기를 (바라다) |
||
복수 | ὀπαζοίμεθα (우리는) 따르여지기를 (바라다) |
ὀπάζοισθε (너희는) 따르여지기를 (바라다) |
ὀπάζοιντο (그들은) 따르여지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ὀπάζου (너는) 따르여져라 |
ὀπαζέσθω (그는) 따르여져라 |
|
쌍수 | ὀπάζεσθον (너희 둘은) 따르여져라 |
ὀπαζέσθων (그 둘은) 따르여져라 |
||
복수 | ὀπάζεσθε (너희는) 따르여져라 |
ὀπαζέσθων, ὀπαζέσθωσαν (그들은) 따르여져라 |
||
부정사 | ὀπάζεσθαι 따르여지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ὀπαζομενος ὀπαζομενου | ὀπαζομενη ὀπαζομενης | ὀπαζομενον ὀπαζομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ώ̓παζον (나는) 따르고 있었다 |
ώ̓παζες (너는) 따르고 있었다 |
ώ̓παζεν* (그는) 따르고 있었다 |
쌍수 | ὠπάζετον (너희 둘은) 따르고 있었다 |
ὠπαζέτην (그 둘은) 따르고 있었다 |
||
복수 | ὠπάζομεν (우리는) 따르고 있었다 |
ὠπάζετε (너희는) 따르고 있었다 |
ώ̓παζον (그들은) 따르고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὠπαζόμην (나는) 따르여지고 있었다 |
ὠπάζου (너는) 따르여지고 있었다 |
ὠπάζετο (그는) 따르여지고 있었다 |
쌍수 | ὠπάζεσθον (너희 둘은) 따르여지고 있었다 |
ὠπαζέσθην (그 둘은) 따르여지고 있었다 |
||
복수 | ὠπαζόμεθα (우리는) 따르여지고 있었다 |
ὠπάζεσθε (너희는) 따르여지고 있었다 |
ὠπάζοντο (그들은) 따르여지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기