헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὄλβιος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὄλβιος ὄλβιον

형태분석: ὀλβι (어간) + ος (어미)

어원: o)/lbos

  1. 행복한, 기쁜, 밝은, 반가운
  1. happy, blest, wealth
  2. rich gifts, happily

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ό̓λβιος

행복한 (이)가

ό̓λβιον

행복한 (것)가

속격 ὀλβίου

행복한 (이)의

ὀλβίου

행복한 (것)의

여격 ὀλβίῳ

행복한 (이)에게

ὀλβίῳ

행복한 (것)에게

대격 ό̓λβιον

행복한 (이)를

ό̓λβιον

행복한 (것)를

호격 ό̓λβιε

행복한 (이)야

ό̓λβιον

행복한 (것)야

쌍수주/대/호 ὀλβίω

행복한 (이)들이

ὀλβίω

행복한 (것)들이

속/여 ὀλβίοιν

행복한 (이)들의

ὀλβίοιν

행복한 (것)들의

복수주격 ό̓λβιοι

행복한 (이)들이

ό̓λβια

행복한 (것)들이

속격 ὀλβίων

행복한 (이)들의

ὀλβίων

행복한 (것)들의

여격 ὀλβίοις

행복한 (이)들에게

ὀλβίοις

행복한 (것)들에게

대격 ὀλβίους

행복한 (이)들을

ό̓λβια

행복한 (것)들을

호격 ό̓λβιοι

행복한 (이)들아

ό̓λβια

행복한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Δήμητερ ἑστιοῦχ’ Ἐλευσῖνοσ χθονὸσ τῆσδ’, οἵ τε ναοὺσ ἔχετε πρόσπολοι θεᾶσ, εὐδαιμονεῖν με Θησέα τε παῖδ’ ἐμὸν πόλιν τ’ Ἀθηνῶν τήν τε Πιτθέωσ χθόνα, ἐν ᾗ με θρέψασ ὀλβίοισ ἐν δώμασιν Αἴθραν πατὴρ δίδωσι τῷ Πανδίονοσ Αἰγεῖ δάμαρτα, Λοξίου μαντεύμασιν. (Euripides, Suppliants, episode 1:1)

    (에우리피데스, Suppliants, episode 1:1)

  • ἃ δ’ ἐστὶ γήρᾳ τῷδ’ ἀσυμφορώτατα, τούτοισ με προσθήσουσιν, ἢ θυρῶν λάτριν κλῇδασ φυλάσσειν, τὴν τεκοῦσαν Ἕκτορα, ἢ σιτοποιεῖν, κἀν πέδῳ κοίτασ ἔχειν ῥυσοῖσι νώτοισ, βασιλικῶν ἐκ δεμνίων, τρυχηρὰ περὶ τρυχηρὸν εἱμένην χρόα πέπλων λακίσματ’, ἀδόκιμ’ ὀλβίοισ ἔχειν. (Euripides, The Trojan Women, episode, iambic19)

    (에우리피데스, The Trojan Women, episode, iambic19)

  • ὦ πάντ’ ἀγαθὰ πράττοντεσ, ὦ μείζω λόγου, ὦ τρισμακάριον πτηνὸν ὀρνίθων γένοσ, δέχεσθε τὸν τύραννον ὀλβίοισ δόμοισ. (Aristophanes, Birds, Episode1)

    (아리스토파네스, Birds, Episode1)

  • ἀλλ’ ὀλβία τε καὶ ξὺν ὀλβίοισ ἀεὶ γένοιτ’, ἐκείνου γ’ οὖσα παντελὴσ δάμαρ. (Sophocles, Oedipus Tyrannus, episode10)

    (소포클레스, 오이디푸스 튀란노스, episode10)

  • τοῖσ δ’ ὀλβίοισ γε καὶ τὸ νικᾶσθαι πρέπει. (Aeschylus, Agamemnon, episode, anapests 9:22)

    (아이스킬로스, 아가멤논, episode, anapests 9:22)

유의어

  1. rich gifts

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION