οἰκέω
ε-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
οἰκέω
οἰκήσω
ᾤκησα
ᾤκηκα
ᾤκημαι
ᾠκήθην
Structure:
οἰκέ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- (transitive), I inhabit
- I colonize, settle in
- I manage, direct, govern
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἔτι δ’ εἴ τισ διὰ τοῦτο μεθίσταται ὅτι <πονηρὸσ> πολίτησ ἐστίν, οὗτοσ οὐδ’ ἀπελθὼν ἐνθένδε παύσεται, ἀλλ’ ὅπου ἂν οἰκῇ, ταύτην τὴν πόλιν διαφθερεῖ, καὶ τῇδε οὐδὲν ἧττον ἐπιβουλεύσει, ἀλλὰ καὶ μᾶλλον <καὶ> δικαιότερον ἢ πρὶν ἐκβληθῆναι. (Andocides, Speeches, 8:1)
- αἱ δὲ μυρίαι πόλεισ, κἂν εὖ τισ οἰκῇ, ῥᾳδίωσ καθύβρισαν. (Sophocles, Oedipus at Colonus, episode23)
- φέρε, ἂν δέ τι συμβῇ τοιοῦτον οἱο͂ν ἴσωσ ἤδη τῳ καὶ ἄλλῳ, ἀπαλλαγῇ μὲν ἐκ Θρᾴκησ, ἐλθὼν δ’ εἰσ πόλιν οἰκῇ που, τῆσ μὲν ἐξουσίασ μηκέτι κύριοσ ὢν δι’ ἧσ πολλὰ ποιεῖ τῶν ἀπειρημένων ὑπὸ τῶν νόμων, τοῖσ δ’ ἔθεσιν καὶ ταῖσ ἐπιθυμίαισ ταῦτ’ ἐπιχειρῶν πράττειν, ἄλλο τι ἢ σιγῶντα δεήσει Χαρίδημον ἐᾶν αὑτὸν ὑβρίζειν; (Demosthenes, Speeches 21-30, 78:1)
- χρόνον, τόν γε ὡσ ἀληθῶσ ἄνδρα ἐατέον ἐστὶν καὶ οὐ φιλοψυχητέον, ἀλλὰ ἐπιτρέψαντα περὶ τούτων τῷ θεῷ καὶ πιστεύσαντα ταῖσ γυναιξὶν ὅτι τὴν εἱμαρμένην οὐδ’ ἂν εἷσ ἐκφύγοι, τὸ ἐπὶ τούτῳ σκεπτέον τίν’ ἂν τρόπον τοῦτον ὃν μέλλοι χρόνον βιῶναι ὡσ ἄριστα βιοίη, ἆρα ἐξομοιῶν αὑτὸν τῇ πολιτείᾳ ταύτῃ ἐν ᾗ ἂν οἰκῇ, καὶ νῦν δὲ ἄρα δεῖ σὲ ὡσ ὁμοιότατον γίγνεσθαι τῷ δήμῳ τῷ Ἀθηναίων, εἰ μέλλεισ τούτῳ προσφιλὴσ εἶναι καὶ μέγα δύνασθαι ἐν τῇ πόλει· (Plato, Euthydemus, Protagoras, Gorgias, Meno, 401:1)
- τὴν δὲ δὴ μίμησιν ἔλεγον τὴν τῶν πολεμίων τὴν κακὴν τοιάνδε γίγνεσθαι, ὅταν οἰκῇ μέν τισ πρὸσ θαλάττῃ, λυπῆται δ’ ὑπὸ πολεμίων, οἱο͂ν ‐ φράσω γὰρ οὔτι μνησικακεῖν βουλόμενοσ ὑμῖν ‐ Μίνωσ γὰρ δή ποτε τοὺσ οἰκοῦντασ τὴν Ἀττικὴν παρεστήσατο εἰσ χαλεπήν τινα φορὰν δασμοῦ, δύναμιν πολλὴν κατὰ θάλατταν κεκτημένοσ, οἱ δ’ οὔτε πω πλοῖα ἐκέκτηντο, καθάπερ νῦν, πολεμικά, οὔτ’ αὖ τὴν χώραν πλήρη ναυπηγησίμων ξύλων ὥστ’ εὐμαρῶσ ναυτικὴν παρασχέσθαι δύναμιν· (Plato, Laws, book 4 13:1)
Synonyms
-
-
I colonize
-
I manage
- προίστημι (to govern, direct, manage)
- εὐθύνω (I direct, govern)
- ναυκληρέω (to manage, govern)
- κυβερνάω (I guide, govern, direct)
- ἐξηγέομαι (to be leader of, to lead, direct)
- ταμιεύω (to regulate, manage, governed or possessed)
Derived
- ἀποικέω (to go away from home, to settle in a foreign country, emigrate)
- διοικέω (to manage a house, to manage, control)
- εἰσοικέω (to settle in)
- ἐνοικέω (to dwell in, gave, to dwell in)
- ἐξοικέω (to emigrate, to be completely inhabited)
- ἐποικέω (to go as settler or colonist to, to settle in, to be settled with hostile views against)
- κατοικέω (to dwell in, to settle in, to colonise)
- μετοικέω (to change one's abode, remove to, to settle in)
- παροικέω (to dwell beside, dwell along the coast of, to live near)
- περιοικέω (to dwell round)
- προδιοικέω (to regulate, order, govern)
- προεποικέω (to colonise before)
- προσοικέω (to dwell by or near, neighbouring tribes, to dwell in or near)
- προσσυνοικέω (to settle with, in, join with)
- συνοικέω (to dwell together, to live with, to live together)
- ὑπεροικέω (to dwell above or beyond)
- ὑποικέω (to dwell under: to lie hidden)