- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

νοσερός?

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: noseros 고전 발음: [노세로] 신약 발음: [노새로]

기본형: νοσερός νοσερή νοσερόν

형태분석: νοσερ (어간) + ος (어미)

어원: = νοσηρός, Eur.

  1. of sickness

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 νοσερός

(이)가

νοσερά

(이)가

νοσερόν

(것)가

속격 νοσεροῦ

(이)의

νοσερᾶς

(이)의

νοσεροῦ

(것)의

여격 νοσερῷ

(이)에게

νοσερᾷ

(이)에게

νοσερῷ

(것)에게

대격 νοσερόν

(이)를

νοσεράν

(이)를

νοσερόν

(것)를

호격 νοσερέ

(이)야

νοσερά

(이)야

νοσερόν

(것)야

쌍수주/대/호 νοσερώ

(이)들이

νοσερά

(이)들이

νοσερώ

(것)들이

속/여 νοσεροῖν

(이)들의

νοσεραῖν

(이)들의

νοσεροῖν

(것)들의

복수주격 νοσεροί

(이)들이

νοσεραί

(이)들이

νοσερά

(것)들이

속격 νοσερῶν

(이)들의

νοσερῶν

(이)들의

νοσερῶν

(것)들의

여격 νοσεροῖς

(이)들에게

νοσεραῖς

(이)들에게

νοσεροῖς

(것)들에게

대격 νοσερούς

(이)들을

νοσεράς

(이)들을

νοσερά

(것)들을

호격 νοσεροί

(이)들아

νοσεραί

(이)들아

νοσερά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • διὰ τοῦτο τάδε λέγει Κύριος περὶ τῶν προφητῶν τῶν προφητευόντων ἐπὶ τῷ ὀνόματί μου ψευδῆ, καὶ ἐγὼ οὐκ ἀπέστειλα αὐτούς, οἳ λέγουσι. μάχαιρα καὶ λιμὸς οὐκ ἔσται ἐπὶ τῆς γῆς ταύτης. ἐν θανάτῳ νοσερῷ ἀποθανοῦνται καὶ ἐν λιμῷ συντελεσθήσονται οἱ προφῆται (Septuagint, Liber Ieremiae 14:15)

    (70인역 성경, 예레미야서 14:15)

  • ἐν θανάτῳ νοσερῷ ἀποθανοῦνται, οὐ κοπήσονται καὶ οὐ ταφήσονται. εἰς παράδειγμα ἐπὶ προσώπου τῆς γῆς ἔσονται καὶ τοῖς θηρίοις τῆς γῆς καὶ τοῖς πετεινοῖς τοῦ οὐρανοῦ. ἐν μαχαίρᾳ πεσοῦνται καὶ ἐν λιμῷ συντελεσθήσονται. (Septuagint, Liber Ieremiae 16:4)

    (70인역 성경, 예레미야서 16:4)

  • καὶ μὴν ὅδε σὸς σύγγονος ἑρ´πει ψήφῳ θανάτου κατακυρωθείς, ὅ τε πιστότατος πάντων Πυλάδης, ἰσάδελφος ἀνήρ, ἰθύνων νοσερὸν κῶλον Ὀρέστου, ποδὶ κηδοσύνῳ παράσειρος. (Euripides, episode, anapests1)

    (에우리피데스, episode, anapests1)

  • ἄλλως μὲν γὰρ οὐκ ἄν τις δοκιμάσειε τὴν ἀπὸ μετάλλων ἐργασίαν, ἧς τὰ πλεῖστα περαίνεται διὰ κακούργων ἢ βαρβάρων, ἐνίων δεδεμένων καὶ φθειρομένων ἐν τόποις ὑπούλοις καὶ νοσεροῖς: (Plutarch, Comparison of Nicias and Crassus, chapter 1 1:2)

    (플루타르코스, Comparison of Nicias and Crassus, chapter 1 1:2)

  • ὄντων γὰρ ἀγαθῶν καὶ κακῶν ἐπιγίνεται φρόνησις, ὥσπερ ἰατρικὴ νοσερῶν ὑποκειμένων καὶ ὑγιεινῶν. (Plutarch, De communibus notitiis adversus Stoicos, section 17 2:2)

    (플루타르코스, De communibus notitiis adversus Stoicos, section 17 2:2)

  • ὁ γὰρ γόνος πανταχόθεν ἔρχεται τοῦ σώματος, ἀπό τε τῶν ὑγιηρῶν ὑγιηρὸς ἀπό τε τῶν νοσερῶν νοσερός. (Hippocrates, Hippocrates Collected Works I, , xiv.7)

    (히포크라테스, Hippocrates Collected Works I, , xiv.7)

  • ὡς ὁ γόνος ἔρχεται πάντοθεν τοῦ σώματος, ἀπό τε τῶν ὑγιηρῶν ὑγιηρὸς, ἀπό τε τῶν νοσερῶν νοσερός. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 2.3)

    (히포크라테스, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 2.3)

유의어

  1. of sickness

관련어

명사

형용사

동사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION