Ancient Greek-English Dictionary Language

μέτοικος

First/Second declension Adjective; Transliteration:

Principal Part: μέτοικος

Structure: μετοικ (Stem) + ος (Ending)

Sense

  1. changing one's abode, emigrating and settling elsewhere
  2. an alien settled in a foreign city, a settler, emigrant, sojourner, one who has settled in
  3. a resident alien

Examples

  • "τήμερον παρὰ Σκύθαισ ὑέτω, παρὰ Λίβυσιν ἀστραπτέτω, παρ’ Ἕλλησι νιφέτω, σὺ δὲ ὁ Βορέασ πνεῦσον ἐν Λυδίᾳ, σὺ δὲ ὁ Νότοσ ἡσυχίαν ἄγε, ὁ δὲ Ζέφυροσ τὸν Ἀδρίαν διακυμαινέτω, καὶ τῆσ χαλάζησ ὅσον μέδιμνοι χίλιοι διασκεδασθήτωσαν ὑπὲρ Καππαδοκίασ," ἁπάντων δὲ ἤδη σχεδὸν αὐτῷ διῳκημένων ἀπῄειμεν ἐσ τὸ συμπόσιον δείπνου γὰρ ἤδη καιρὸσ ἦν καί με ὁ Ἑρμῆσ παραλαβὼν κατέκλινε παρὰ τὸν Πᾶνα καὶ τοὺσ Κορύβαντασ καὶ τὸν Ἄττιν καὶ τὸν Σαβάζιον, τοὺσ μετοίκουσ τούτουσ καὶ ἀμφιβόλουσ θεούσ. (Lucian, Icaromenippus, (no name) 26:4)
  • τοὺσ γὰρ μετοίκουσ ἄχυρα τῶν ἀστῶν λέγω. (Aristophanes, Acharnians, Lyric-Scene, iambics 1:8)
  • εἶτα ξαίνειν ἐσ καλαθίσκον κοινὴν εὔνοιαν, ἅπαντασ καταμιγνύντασ τούσ τε μετοίκουσ κεἴ τισ ξένοσ ἢ φίλοσ ὑμῖν, κεἴ τισ ὀφείλει τῷ δημοσίῳ, καὶ τούτουσ ἐγκαταμεῖξαι· (Aristophanes, Lysistrata, Agon, antepirrheme21)
  • καὶ ταῦτα ὅτι ἀληθῆ λέ[γω, ἀνα]γνώσεται ὑμῖν πρῶτον μὲν τὸν νόμον [ὃσ] οὐκ ἐᾷ τοὺσ μετοίκουσ ἐξοι[κεῖ]ν ἐ[ν τῷ π]ολέμῳ, ἔπειτα τὴν Τροιζη[νίων] μαρ[τυ]ρίαν, πρὸσ δὲ τούτοισ τὸ τῶν [Τροιζηνίω]ν ψήφισμα ὃ ἐψηφίσαντ[ο τῇ πόλει τῇ ὑμ]ετέρᾳ, δι’ ὃ ὑμεῖσ αὐτοὺσ [ὑπεδέξασθε] καὶ πολίτασ ἐποιήσασθε. (Hyperides, Speeches, 33:1)
  • ἐν δὲ τούτῳ δούλουσ τινὰσ καὶ μετοίκουσ προήγαγεν Ἀνδροκλῆσ ὁ δημαγωγὸσ ἄλλων τε ἀγαλμάτων περικοπὰσ καὶ μυστηρίων παρ’ οἶνον ἀπομιμήσεισ τοῦ Ἀλκιβιάδου καὶ τῶν φίλων κατηγοροῦντασ. (Plutarch, , chapter 19 1:1)

Synonyms

  1. an alien settled in a foreign city

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION