헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μελέτη

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μελέτη μελέτης

형태분석: μελετ (어간) + η (어미)

어원: me/lw

  1. 주의, 조심, 뒤
  2. 체육, 실제, 운동
  1. care, attention
  2. practice, exercise

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 μελέτη

주의가

μελέτᾱ

주의들이

μελέται

주의들이

속격 μελέτης

주의의

μελέταιν

주의들의

μελετῶν

주의들의

여격 μελέτῃ

주의에게

μελέταιν

주의들에게

μελέταις

주의들에게

대격 μελέτην

주의를

μελέτᾱ

주의들을

μελέτᾱς

주의들을

호격 μελέτη

주의야

μελέτᾱ

주의들아

μελέται

주의들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • παρακαλεῖ τε τὴν τῶν Ἑλλήνων εὔνοιαν οἰκείαν ποιεῖν τῇ πόλει, μεγίστην ἡγουμένουσ μερίδα πρὸσ εὐδαιμονίαν, καὶ πολεμικοὺσ μὲν εἶναι ταῖσ παρασκευαῖσ καὶ ταῖσ μελέταισ, εἰρηνικοὺσ δὲ τῷ μηδένα μηδὲν ἀδικεῖν, διδάσκων ὡσ οὔτε πρὸσ πλοῦτον οὔτε πρὸσ δόξαν οὔθ’ ὅλωσ πρὸσ εὐδαιμονίαν οὐθὲν ἂν συμβάλοιτο τηλικαύτην δύναμιν, ὅσην ἀρετὴ καὶ τὰ μέρη ταύτησ· (Dionysius of Halicarnassus, De Isocrate, chapter 7 1:2)

    (디오니시오스, De Isocrate, chapter 7 1:2)

  • "καὶ οἱ μὲν ἐσ τὸν Πατρέα ἐκεῖνον μεταξὺ ἀποβλέποντεσ ὑπεδήλουν ὡσ οὐ λέληθε συμπράξασ αὐτῷ τὴν ῥᾳδιουργίαν, οἱ δὲ καὶ αὐτὰ γνωρίζοντεσ τὰ λεγόμενα παρ’ ὅλην τὴν ἀκρόασιν διετέλεσαν ἓν τοῦτο μόνον ἔργον ἔχοντεσ, ἀλλήλων πειρώμενοι ὅπωσ μνήμησ ἔχουσι ^ πρὸσ τὸ διαγιγνώσκειν ὅτου ἕκαστον ἦν τῶν ὀλίγον πρὸ ἡμῶν εὐδοκιμησάντων ἐπὶ ταῖσ καλουμέναισ μελέταισ σοφιστῶν. (Lucian, Pseudologista, (no name) 5:10)

    (루키아노스, Pseudologista, (no name) 5:10)

  • ἐπεὶ δ’ αὐτῷ Σύλλασ τε προσηγγέλθη τεθνηκώσ, καὶ τὸ σῶμα τοῖσ γυμνασίοισ ἀναρρωννύμενον εἰσ ἕξιν ἐβάδιζε νεανικήν, ἥ τε φωνὴ λαμβάνουσα πλάσιν ἡδεῖα μὲν πρὸσ ἀκοὴν ἐτέθραπτο, μετρίωσ δὲ πρὸσ τὴν ἕξιν ἡρ́μοστο τοῦ σώματοσ, πολλὰ μὲν τῶν ἀπὸ Ῥώμησ φίλων γραφόντων καὶ δεομένων, πολλὰ δ’ Ἀντιόχου παρακελευομένου τοῖσ κοινοῖσ ἐπιβαλεῖν πράγμασιν, αὖθισ ὥσπερ ὄργανον ἐξηρτύετο τὸν ῥητορικὸν λόγον καὶ ἀνεκίνει τὴν πολιτικὴν δύναμιν, αὑτόν τε ταῖσ μελέταισ διαπονῶν καὶ τοὺσ ἐπαινουμένουσ μετιὼν ῥήτορασ, ὅθεν εἰσ Ἀσίαν καὶ Ῥόδον ἔπλευσε, καὶ τῶν μὲν Ἀσιανῶν ῥητόρων Ξενοκλεῖ τῷ Ἀδραμυττηνῷ καὶ Διονυσίῳ τῷ Μάγνητι καὶ Μενίππῳ τῷ Καρὶ συνεσχόλασεν, ἐν δὲ Ῥόδῳ ῥήτορι μὲν Ἀπολλωνίῳ τῷ Μόλωνοσ, φιλοσόφῳ δὲ Ποσειδωνίῳ. (Plutarch, Cicero, chapter 4 3:1)

    (플루타르코스, Cicero, chapter 4 3:1)

  • ὡσ γοῦν ἐν ἡλικίᾳ γενόμενοσ τοῖσ ἐπιτρόποισ ἤρξατο δικάζεσθαι καὶ λογογραφεῖν ἐπ’ αὐτούσ πολλὰσ διαδύσεισ καὶ παλινδικίασ εὑρίσκοντασ, ἐγγυμνασάμενοσ, κατὰ τὸν Θουκυδίδην, ταῖσ μελέταισ οὐκ ἀκινδύνωσ οὐδ’ ἀργῶσ, κατευτυχήσασ ἐκπρᾶξαι μὲν οὐδὲ πολλοστὸν ἠδυνήθη μέροσ τῶν πατρῴων, τόλμαν δὲ πρὸσ τὸ λέγειν καὶ συνήθειαν ἱκανὴν λαβών καὶ γευσάμενοσ τῆσ περὶ τοὺσ ἀγῶνασ φιλοτιμίασ καὶ δυνάμεωσ ἐπεχείρησεν εἰσ μέσον παριέναι καὶ τὰ κοινὰ πράττειν. (Plutarch, Demosthenes, chapter 6 1:1)

    (플루타르코스, Demosthenes, chapter 6 1:1)

  • τῶν δὲ περὶ αὑτὸν οἷσ μάλιστα ἐπίστευεν ὠνητοὺσ διανέμων ἵππουσ, φιλοτιμίαισ τε καὶ δωρεαῖσ τὰ φρονήματα παροξύνων καὶ τὰ σώματα κινήσεσι καὶ μελέταισ διαπονῶν, ὥστε τοὺσ μὲν ἐκπλαγῆναι, τοὺσ δὲ θαρρῆσαι τῶν Μακεδόνων, ὁρῶντασ ὀλίγῳ χρόνῳ περὶ αὑτὸν ἠθροισμένουσ ἱππεῖσ οὐκ ἐλάττουσ ἑξακισχιλίων καὶ τριακοσίων. (Plutarch, chapter 4 3:1)

    (플루타르코스, chapter 4 3:1)

유의어

  1. 주의

  2. 체육

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION