μέδω?
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration: medō
Principal Part:
μέδω
Structure:
μέδ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Etym.: only in pres., and mostly in participial Subst. μέδων, οντος, ὁ, like μεδέων, μεδέουσα
Sense
- to protect, rule over
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἐπὶ δὲ τούτοις ὁ Περσεὺς πάλιν τὰ πρὸ τοῦ κήτους ἐκεῖνα τολμῶν καὶ ἡ Μέδουσα τεμνομένη τὴν κεφαλὴν καὶ Ἀθηνᾶ σκέπουσα τὸν Περσέα: (Lucian, De Domo, (no name) 25:1)
- ἀτὰρ εἰπέ μοι, τίς ἡ λιθοποιὸς αὕτη Μέδουσα ἡμῖν ἐστιν καὶ πόθεν, ὡς καὶ ἡμεῖς ἴδοιμεν οὐ γάρ, οἶμαι, φθονήσεις ἡμῖν τῆς θέας οὐδὲ ζηλοτυπήσεις, εἰ μέλλοιμεν πλησίον που καὶ αὐτοὶ παραπεπηγέναι σοι ἰδόντες. (Lucian, Imagines, (no name) 1:4)
- Φόρκυϊ δ αὖ Κητὼ Γραίας τέκε καλλιπαρῄους ἐκ γενετῆς πολιάς, τὰς δὴ Γραίας καλέουσιν ἀθάνατοί τε θεοὶ χαμαὶ ἐρχόμενοί τ ἄνθρωποι, Πεμφρηδώ τ ἐύπεπλον Ἐνυώ τε κροκόπεπλον, Γοργούς θ, αἳ ναίουσι πέρην κλυτοῦ Ὠκεανοῖο ἐσχατιῇ πρὸς Νυκτός, ἵν Ἑσπερίδες λιγύφωνοι, Σθεννώ τ Εὐρυάλη τε Μέδουσά τε λυγρὰ παθοῦσα. (Hesiod, Theogony, Book Th. 29:1)
- ἡμετέρη σὺ Μέδουσα: (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 34 2:4)
- ἦσαν δὲ αὗται Σθενὼ Εὐρυάλη Μέδουσα. (Apollodorus, Library and Epitome, book 2, chapter 4 2:15)
Related
명사
형용사
동사
- κοτέω (to bear a grudge against)
Derived
- μέδομαι (to provide for, think on, be mindful of)