헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μάντις

3군 변화 명사; 남성 동물 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μάντις μάντεως

형태분석: μαντι (어간) + ς (어미)

어원: mai/nomai

  1. 예언가, 점쟁이
  2. 사마귀
  1. seer, prophet, soothsayer
  2. mantis

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 μάντις

예언가가

μάντει

예언가들이

μάντεις

예언가들이

속격 μάντεως

예언가의

μάντοιν

예언가들의

μάντεων

예언가들의

여격 μάντει

예언가에게

μάντοιν

예언가들에게

μάντεσιν*

예언가들에게

대격 μάντιν

예언가를

μάντει

예언가들을

μάντεις

예언가들을

호격 μάντι

예언가야

μάντει

예언가들아

μάντεις

예언가들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ τὸν Βαλαὰμ τὸν τοῦ Βεώρ, τὸν μάντιν, ἀπέκτειναν ἐν τῇ ροπῇ. (Septuagint, Liber Iosue 13:22)

    (70인역 성경, 여호수아기 13:22)

  • ἐργάζεσθαι δὲ τὰ αὐτοῦ ἕκαστον, καὶ μήτε τὴν Ἀθηνᾶν ἰᾶσθαι μήτε τὸν Ἀσκληπιὸν χρησμῳδεῖν μήτε τὸν Ἀπόλλω τοσαῦτα μόνον ^ ποιεῖν, ἀλλὰ ἕν τι ἐπιλεξάμενον μάντιν ἢ κιθαρῳδὸν ἢ ἰατρὸν εἶναι. (Lucian, Deorum concilium, (no name) 16:1)

    (루키아노스, Deorum concilium, (no name) 16:1)

  • καὶ μάντιν δέ ποτε ἰδὼν δημοσίᾳ ἐπὶ μισθῷ μαντευόμενον, Οὐχ ὁρῶ, ἔφη, ἐφ’ ὅτῳ τὸν μισθὸν ἀπαιτεῖσ· (Lucian, (no name) 37:1)

    (루키아노스, (no name) 37:1)

  • ἐπεὶ καὶ τὰ τοιαῦτα εἴ τισ αὐτῇ ἀνατιθείη, οὐκ ἂν φθάνοι κἀμὲ μάντιν λέγων· (Lucian, 13:3)

    (루키아노스, 13:3)

  • καὶ Τειρεσίαν δὲ τὸν μάντιν ἡ τραγῳδία μέχρισ ἓξ γενεῶν παρατεῖναι λέγει. (Lucian, Macrobii, (no name) 3:2)

    (루키아노스, Macrobii, (no name) 3:2)

유의어

  1. 예언가

관련어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION