- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

λύσιος?

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: lysios 고전 발음: [뤼시오] 신약 발음: [뤼시오]

기본형: λύσιος λύσια λύσιον

형태분석: λυσι (어간) + ος (어미)

어원: λύσις

  1. releasing, delivering

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 λύσιος

(이)가

λυσία

(이)가

λύσιον

(것)가

속격 λυσίου

(이)의

λυσίας

(이)의

λυσίου

(것)의

여격 λυσίῳ

(이)에게

λυσίᾳ

(이)에게

λυσίῳ

(것)에게

대격 λύσιον

(이)를

λυσίαν

(이)를

λύσιον

(것)를

호격 λύσιε

(이)야

λυσία

(이)야

λύσιον

(것)야

쌍수주/대/호 λυσίω

(이)들이

λυσία

(이)들이

λυσίω

(것)들이

속/여 λυσίοιν

(이)들의

λυσίαιν

(이)들의

λυσίοιν

(것)들의

복수주격 λύσιοι

(이)들이

λύσιαι

(이)들이

λύσια

(것)들이

속격 λυσίων

(이)들의

λυσιῶν

(이)들의

λυσίων

(것)들의

여격 λυσίοις

(이)들에게

λυσίαις

(이)들에게

λυσίοις

(것)들에게

대격 λυσίους

(이)들을

λυσίας

(이)들을

λύσια

(것)들을

호격 λύσιοι

(이)들아

λύσιαι

(이)들아

λύσια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τάδε μέντοι τῆς λύσιος τῆς νούσου γνώματα. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 92)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 92)

  • "καὶ τὴν μὲν ὁ Λύσιος ἐπισκοπεῖ Διόνυσος μετὰ τῆς Τερψιχόρης καὶ Θαλείας, ὁ δὲ πρὸς τὴν ἐργάνην Ἀθηνᾶν καὶ τὸν ἀγοραῖον Ἑρμῆν ἐπανίστησι. (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 3, 18:12)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 3, 18:12)

  • τῶν εἴ τίς σε ἴδοιτο θοὴν διὰ νύκτα μέλαιναν, αὐτίκ ἂν ἐξείποι Ἀγαμέμνονι ποιμένι λαῶν, καί κεν ἀνάβλησις λύσιος νεκροῖο γένηται. (Homer, Iliad, Book 24 59:5)

    (호메로스, 일리아스, Book 24 59:5)

  • ἡγεῖται μὲν οὖν ὃν Βάκχειον ὀνομάζουσιν - Ἀνδροδάμας σφίσιν ὁ Φλάντος τοῦτον ἱδρύσατο - , ἕπεται δὲ ὁ καλούμενος Λύσιος, ὃν Θηβαῖος Φάνης εἰπούσης τῆς Πυθίας ἐκόμισεν ἐκ Θηβῶν. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 7 11:1)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 7 11:1)

  • "εἰ δὲ πάντων μὲν ὁ Διόνυσος Λύσιός ἐστι καὶ Λυαῖος, μάλιστα δὲ τῆς γλώττης ἀφαιρεῖται τὰ χαλινὰ καὶ πλείστην ἐλευθερίαν τῇ φωνῇ δίδωσιν, ἀβέλτερον οἶμαι καὶ ἀνόητον ἐν λόγοις πλεονάζοντα καιρὸν ἀποστερεῖν τῶν ἀρίστων λόγων, καὶ ζητεῖν μὲν ἐν ταῖς διατριβαῖς περὶ συμποτικῶν καθηκόντων καὶ τίς ἀρετὴ συμπότου καὶ πῶς οἴνῳ χρηστέον, ἐξ αὐτῶν δὲ τῶν συμποσίων ἀναιρεῖν φιλοσοφίαν ὡς ἔργῳ βεβαιοῦν ἃ διδάσκει λόγῳ μὴ δυναμένην. (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 1, 6:8)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 1, 6:8)

유의어

  1. releasing

관련어

명사

형용사

동사

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION