헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

λιμναῖος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: λιμναῖος λιμναῖη λιμναῖον

형태분석: λιμναι (어간) + ος (어미)

어원: li/mnh

  1. 물의, 수상의, 수중의
  1. of or from the marsh or mere, water

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 λιμναῖος

물의 (이)가

λιμναίᾱ

물의 (이)가

λιμναῖον

물의 (것)가

속격 λιμναίου

물의 (이)의

λιμναίᾱς

물의 (이)의

λιμναίου

물의 (것)의

여격 λιμναίῳ

물의 (이)에게

λιμναίᾱͅ

물의 (이)에게

λιμναίῳ

물의 (것)에게

대격 λιμναῖον

물의 (이)를

λιμναίᾱν

물의 (이)를

λιμναῖον

물의 (것)를

호격 λιμναῖε

물의 (이)야

λιμναίᾱ

물의 (이)야

λιμναῖον

물의 (것)야

쌍수주/대/호 λιμναίω

물의 (이)들이

λιμναίᾱ

물의 (이)들이

λιμναίω

물의 (것)들이

속/여 λιμναίοιν

물의 (이)들의

λιμναίαιν

물의 (이)들의

λιμναίοιν

물의 (것)들의

복수주격 λιμναῖοι

물의 (이)들이

λιμναῖαι

물의 (이)들이

λιμναῖα

물의 (것)들이

속격 λιμναίων

물의 (이)들의

λιμναιῶν

물의 (이)들의

λιμναίων

물의 (것)들의

여격 λιμναίοις

물의 (이)들에게

λιμναίαις

물의 (이)들에게

λιμναίοις

물의 (것)들에게

대격 λιμναίους

물의 (이)들을

λιμναίᾱς

물의 (이)들을

λιμναῖα

물의 (것)들을

호격 λιμναῖοι

물의 (이)들아

λιμναῖαι

물의 (이)들아

λιμναῖα

물의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τῆσ δὲ νήττησ καὶ κολυμβάδοσ, ἀφ’ ὧν καὶ τὸ νήχεσθαι καὶ κολυμβᾶν εἴρηται, μνημονεύει μετὰ καὶ ἄλλων λιμναίων πολλῶν Ἀριστοφάνησ ἐν ’ Ἀχαρνεῦσι διὰ τούτων· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 52 2:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 52 2:2)

  • ἐπεισῆλθον οὖν ἡμῖν παῖδεσ πλῆθοσ ὅσον ἰχθύων φέροντεσ θαλασσίων λιμναίων τε ἐπὶ πινάκων ἀργυρῶν, ὡσ θαυμάσαι μετὰ τοῦ πλούτου καὶ τὴν πολυτέλειαν μονονουχὶ γὰρ καὶ τὰσ Νηρηίδασ ὀψωνήκει. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 41)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 41)

  • ’ τὰ ταρίχη τὰ ἐκ τῶν θαλασσίων καὶ λιμναίων καὶ ποταμίων γινόμενά ἐστιν ὀλιγότροφα, ὀλιγόχυλα, καυσώδη, εὐκοίλια, ἐρεθιστικὰ ὀρέξεωσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 922)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 922)

  • τὸ μὲν γὰρ ἁλμυρὸν λείπεται αὐτοῦ ὑπὸ πάχεοσ καὶ βάρεοσ καὶ γίνεται ἅλεσ, τὸ δὲ λεπτότατον ὁ ἥλιοσ ἀναρπάζει ὑπὸ κουφότητοσ‧ ἀνάγει δὲ τὸ τοιοῦτο οὐκ ἀπὸ τῶν ὑδάτων μοῦνον τῶν λιμναίων, ἀλλὰ καὶ ἀπὸ τῆσ θαλάσσησ καὶ ἐξ ἁπάντων ἐν ὁκόσοισι ὑγρόν τι ἔνεστιν. (Hippocrates, Hippocrates Collected Works I, , viii.6)

    (히포크라테스, Hippocrates Collected Works I, , viii.6)

  • διαρρεῖ δὲ καὶ διὰ τῶν πικρῶν καλουμένων λιμνῶν, αἳ πρότερον μὲν ἦσαν πικραί, τμηθείσησ δὲ τῆσ διώρυγοσ τῆσ λεχθείσησ μετεβάλοντο τῇ κράσει τοῦ ποταμοῦ, καὶ νῦν εἰσιν εὐόψοι, μεσταὶ δὲ καὶ τῶν λιμναίων ὀρνέων. (Strabo, Geography, book 17, chapter 1 49:2)

    (스트라본, 지리학, book 17, chapter 1 49:2)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION