λείβω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
λείβω
ἔλειψα
Structure:
λείβ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Etym.: from Root LIB
Sense
- Ι pour, pour forth
- Ι let flow, shed
- (passive) Ι melt or pine away
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- κότερά τοι ὁ πεζὸσ μεμπτὸσ κατὰ πλῆθοσ ἐστὶ καὶ τὸ Ἑλληνικὸν στράτευμα φαίνεται πολλαπλήσιον ἔσεσθαι τοῦ ἡμετέρου, ἢ τὸ ναυτικὸν τὸ ἡμέτερον λείψεσθαι τοῦ ἐκείνων, ἢ καὶ συναμφότερα ταῦτα; (Herodotus, The Histories, book 7, chapter 48 2:3)
- ὡσ δὲ ἀπίκατο ἐσ τὴν Θεσσαλίην, ἐνθαῦτα Μαρδόνιοσ ἐξελέγετο πρώτουσ μὲν τοὺσ Πέρσασ πάντασ τοὺσ ἀθανάτουσ καλεομένουσ, πλὴν Ὑδάρνεοσ τοῦ στρατηγοῦ οὗτοσ γὰρ οὐκ ἔφη λείψεσθαι βασιλέοσ, μετὰ δὲ τῶν ἄλλων Περσέων τοὺσ θωρηκοφόρουσ καὶ τὴν ἵππον τὴν χιλίην, καὶ Μήδουσ τε καὶ Σάκασ καὶ Βακτρίουσ τε καὶ Ἰνδούσ, καὶ τὸν πεζὸν καὶ τὴν ἄλλην ἵππον. (Herodotus, The Histories, book 8, chapter 113 3:1)
- τοὺσ δὲ ἐπεὶ ἀνακρινομένουσ πρὸσ ἑωυτοὺσ ἠὼσ κατελάμβανε, ἐν τούτῳ τῷ χρόνῳ κατήμενοσ ὁ Παυσανίησ, οὐ δοκέων τὸν Ἀμομφάρετον λείψεσθαι τῶν ἄλλων Λακεδαιμονίων ἀποστειχόντων, τὰ δὴ καὶ ἐγένετο, σημήνασ ἀπῆγε διὰ τῶν κολωνῶν τοὺσ λοιποὺσ πάντασ· (Herodotus, The Histories, book 9, chapter 56 2:2)
Synonyms
-
Ι pour
-
Ι let flow
- δεύω (to make to flow, shed)
- χύνω ( to pour out, let flow)
- ἀποχέω (to pour out or off, shed, let fall)
- στάζω (to drop, let fall or shed drop by drop)
- φυλλορροέω (to shed the leaves, to shed or let drop)
-
Ι melt or pine away
Derived
- ἀπολείβω (to let drop off, to pour a libation, to drop or run down from)
- ἐπιλείβω (to pour, over, to pour a libation)
- καταλείβω (to pour down;, to shed tears, to drop down)
- ὑπολείβω (to pour secret libations)